
Substance
Chris Brown
Substância
Substance
Agora você quer OHB, simRight now you want OHB, yeah
Vamos conversar sobre algo, garota, eu preciso da sua aceitaçãoLet’s talk about something, girl I need your acceptance
Você está fazendo suposições, mas sabe que não é nadaYou’re making assumptions, but you know it’s nothing
A bebida não para de me chamar, você sabe que eu preciso de maisThe liquor keep calling, you know I need more
São 99 problemas, não aguento mais, vou misturar esse Sprite com o 4It’s 99 problems, can’t take anymore, I’m ’bout to mix up this Sprite with the 4
Oh, OHB está prestes a passar por aquiOh, OHB ’bout to walk through
Só vadias chapadas no quartoOnly high bitches in the bedroom
Toma um Xanax, e me vê relaxarPop a Xan, watch me get loose
Estou distribuindo todas essas bandas para vocêThrowing all of these bands for you
Substância, substância, substância, substânciaSubstance, substance, substance, substance
Com todo esse abuso de substâncias, eu preciso de substância de vocêAll this substance abuse, I need substance from you
Substância, substância, substância, substânciaSubstance, substance, substance, substance
Com todo esse abuso de substâncias, eu preciso de substância de vocêAll this substance abuse, I need substance from you
Garota, com quem você transa quando eu não estou na cidade?Girl who do you fuck when I ain’t in the city?
Está me deixando louco, muito além do limiteDriving me crazy, way over the limit
Meus manos dizem que eu tô viajando na maioneseMy homies, they say that I’m tripping
Foda-se, estou viajando, estou louco, estou surtandoFuck it I’m tripping, I’m crazy, I’m whipping
Meu coração está acelerado, isso é incrívelMy heart is racing, this shit is amazing
Esse pescoço só tem bandagensThis neck just the bandages
Como foi que o nosso amor acabou como o dos Kennedy?How did our love end up like the Kennedy’s?
Misturando drogas, sim, eu tenho o remédioMixing up drugs, yeah I got the remedy
Droga, você está fodendo com o inimigoDamn, you fucking the enemy
Eu te dei o melhor de mimI gave you the best of me
Mostrei a ela como armar uma armadilha para o bandoShowed her how to trap out the bando
E deixei a receita para elaAnd left her the recipe
Substância, substância, substância, substânciaSubstance, substance, substance, substance
Com todo esse abuso de substâncias, eu preciso de substância de vocêAll this substance abuse, I need substance from you
Substância, substância, substância, substânciaSubstance, substance, substance, substance
Com todo esse abuso de substâncias, eu preciso de substância de vocêAll this substance abuse, I need substance from you
Abuso de substâncias, substâncias de vocêSubstance abuse, substance from you
Conta de mil dólares, querida, isso eu comprei comidaThousand dollar tab, baby this I bought food
Este é um bebê conforto de dois lugares, não dá para ir de caronaThis a 2 seater baby, you can’t car pool
Tenho o estilo clássico, como se fosse um carro novoGot the old school move, like the car new
Bandas baixas, nunca faço uma garota gastar dinheiro comigoBands low, never make a girl spend it with me
Quando ela for embora, eu pego de volta e a faço gastar mais 60When she gone, I get it back, make her spend another 60
Ainda insensível, diga que é insensívelStill cold hearted, say it’s cold hearted
Ela atirou na espingarda, eu abaixei a tampa e o cabelo dela voouShe shotgun, I drop the top lid and her hair blow
Esses saltos te fazem andar como se estivesse na passarelaThem heels got you walking like you on the runway
Sem papel, a gente joga igualzinho no fliperamaNo paper, we got the game like the arcade
Gostaria de saber qual, pois sei que você vai resolver isso para mimWonder which, I know you’re gonna make it right for me
Coloque a buceta no voo, faça isso hoje à noite para mimPut the pussy on the flight, make it tonight for me
E, querida, eu pulo nesse estrangeiroAnd baby, I jump in that foreign
Ela entrou no carro de passageirosShe hop in that passenger
Ela vai trabalhar, discretamente no AcuraShe gon’ work, she lowkey in the Acura
A vadia não quer namoro, seu amigo continua solteiroBitch ain’t cuffing, your boy still a bachelor
Substância, substância, substância, substânciaSubstance, substance, substance, substance
Com todo esse abuso de substâncias, eu preciso de substância de vocêAll this substance abuse, I need substance from you
Substância, substância, substância, substânciaSubstance, substance, substance, substance
Com todo esse abuso de substâncias, eu preciso de substância de vocêAll this substance abuse, I need substance from you
Às 4 da manhã, estou pensando em você4 in the morning, I’m thinking of you
Acabei de instalar o forro, estou despejando o produtoJust got the ceiling, I’m pouring it through
Como posso lidar com esse abuso de substâncias?How can I deal with this substance abuse?
Só estou perguntando isso por sua causaI’m only asking this all cause of you
Esses Xanax estão me deixando chapado agoraThese Xannies got me tripping right now
Garota, seu amor é como um Percocet, meu coração está coçando agora mesmoGirl your love is like a Perc, my heart itching right now
Ao ver esses flashes do seu rosto, eu quero te beijar agora mesmoSee them flashes of your face, I wanna kiss you right now
Mas eu sei que são apenas as drogas que estão me deixando assim agoraBut I know it’s just the drugs that got me tripping right now
Tentei te oferecer meu coração, e você o usou como um parque de diversõesTried to offer you my heart, you used it like the playground
Fãs favoritas, que inveja, pensei que vocês ficariam por aquiFavorite groupies, jealously, I thought you would stay ’round
Acho que vou ter que voltar aos remédios para lidar com os sintomasGuess it’s back to prescriptions to deal with the symptoms
Não consigo sentir meu rosto e estou perdendo a visãoI can’t feel my face and I’m losing my vision
Substância, substância, substância, substânciaSubstance, substance, substance, substance
Com todo esse abuso de substâncias, eu preciso de substância de vocêAll this substance abuse, I need substance from you
Substância, substância, substância, substânciaSubstance, substance, substance, substance
Com todo esse abuso de substâncias, eu preciso de substância de vocêAll this substance abuse, I need substance from you
Em recuperação, reabilitando para vocêIn recover, rehabilitating for you
Me dê uma lição, estou fazendo teste antidrogas, tomando todas as decisõesTeach me a lesson, I’m drug testing, making all the moves
Nós dois vamos ficar chapados, qual é a sua desculpa?We both getting fucked up, what’s your excuse?
Um novo escravo com um novo corte de cabelo, minha corrente uma forcaA new slave with a new fade, my chain a noose
Vadia, eu tô bebendo, você tá viajando e controlando tudoBitch I’m sipping, you steady tripping and policting
Tirando férias com a sua vadia, por que ela não posta fotos?Taking vacations with your bitch, why she ain’t posting pictures
Posso levá-la até aquela água se ela quiser ouvirI can lead her to that water if she wanna listen
Se ela não bebe, ela vai beber, e eu ainda vou transar com umas vadiasIf she don’t drink, she gon’ drink, I’m still gon’ fuck some bitches
Você sabe que essa buceta é meu vícioYou know that pussy my addiction
Ela tá dirigindo meu carro com câmbio manual, tentando ferrar com a minha transmissãoShe driving my stick, tryna fuck up my transmission
Estou puto, a abstinência está acabando com a minha vida de cafetãoI’m pissed off, withdrawals just fucking up my pimping
Tira uma foto, mano, pra ver como eu tô vivendoTake a picture nigga, see how I’m living
Não vou voltar para a prisão, tenho antecedentes criminais, o caso foi arquivadoAin’t going back to prison, I got felonies, dismissing the case
Uns dois milhões, e uma. 45 trancada no cofreA couple million, got a .45 locked in the safe
Um monte de vadias, um monte de vadias se amontoam no WraithHella bitches, hella bitches pile up in the Wraith
Hollywood, com as câmeras sempre apontadas para o seu rostoHollywood with the cameras all up in your face




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: