Second To None
Chris Crocker
Sem Igual
Second To None
Sou melhor do que qualquer um
I'm second to none, none, none, none
Ele é gostoso, mas ele faz seu coração parar?
He looks hot but does he make your heart stop
Quando você está ocupado no carro de merda dele
When you're getting busy in his piece of shit car
E sim, ele é gostoso, mas ele consegue alcançar seu ponto G?
And yeah he's hot but can he reach your g-spot
Amorzinho, deixei cicatrizes?
Little baby did I leave a big scar
Você me mandou para longe demais
Threw me way too far away
E eu não sou nenhum bumerangue estúpido
I ain't no stupid boomerang
Não sou nenhuma vadia pra você foder
I ain't no bitch for you to fuck
Agora você é um merda sem sorte alguma
Well now you're all shit out of luck
Porque ele não beija do jeito que eu beijo
'Cause he don't kiss the way I kiss
Ele não agita do jeito que eu agito
And he don't rock the way I rock
Ele com certeza não fode do jeito que eu fodo
He sure don't fuck the way I fuck
Porque você sabe que sou o único, número um
'Cause you know I'm the one, number one
Meu jeito de beijar é o melhor
I'm second to none the way I kiss
(Ele não tem meus lábios)
(He don't got my lips)
E ele não agita do jeito que eu agito
And he don't rock the way I rock
(Ele não tem meu pau)
(He don't got my cock)
Ele com certeza não fode do jeito que eu fodo
He sure don't fuck the way I fuck
(Agora você está sem sorte)
(Now you're outta luck)
Porque você sabe que sou o único, número um
'Cause you know I'm the one, number one
Sou melhor do que qualquer um
I'm second to none
Eu te vejo por aí passeando com seu novo brinquedinho
I see you out riding with your new rebound
Beijando-o enquanto eu estou rindo alto
Kissing him while I'm laughing out loud
Não consegue me deixar com inveja, posso ver nos seus olhos
Can't make me jealous I can read right through your clear eyes
Morrendo de vontade de me dizer que eu não sou como os outros caras
Dying to tell me I'm not like the other guys
Você me mandou para longe demais
Threw me way too far away
E eu não sou nenhum bumerangue estúpido
I ain't no stupid boomerang
Não sou nenhuma vadia pra você foder
I ain't no bitch for you to fuck
Agora você é um merda sem sorte alguma
Well now you're all shit out of luck
Porque ele não beija do jeito que eu beijo
'Cause he don't kiss the way I kiss
Ele não agita do jeito que eu agito
And he don't rock the way I rock
Ele com certeza não fode do jeito que eu fodo
He sure don't fuck the way I fuck
Porque você sabe que sou o único, número um
'Cause you know I'm the one, number one
Meu jeito de beijar é o melhor
I'm second to none the way I kiss
(Ele não tem meus lábios)
(He don't got my lips)
E ele não agita do jeito que eu agito
And he don't rock the way I rock
(Ele não tem meu pau)
(He don't got my cock)
Ele com certeza não fode do jeito que eu fodo
He sure don't fuck the way I fuck
(Agora você está sem sorte)
(Now you're outta luck)
Porque você sabe que sou o único, número um
'Cause you know I'm the one, number one
Sou melhor do que qualquer um
I'm second to none
Não sou nenhuma segunda opção
Ain't no backseat bitch
Não sou o último recurso, sou o primeiro desejo
Ain't no last resort I'm the first wish
Quando você goza você grita "Chris!"
When you cum you shout out Chris
Quando você o beija, você beija para esquecer
When you kiss him you kiss away this
Hey, não me diga que você me ama
Hey don't tell me that you love me
Quando você está por aí fodendo vadias
When you're out fucking hoochies
Não sou nenhum idiota
I ain't no fucking dummy
Espero que quando você acabar tenha valhido a pena
Hope when you're done it's worth the hurting
Se você vai tentar me substituir
See if you're gonna try to replace me
Poderiam eles ao menos não terem a cara de uma Troll Doll, filho da puta? Haha
Can they at least not look like troll doll muthafucka, haha
Como é que você vai substituir o melhor de todos com o pior de todos? Faça-me o favor...
How you gonna replace first place with last place bitch please
Sou uma puta de primeira qualidade, você sabe que é verdade
I'm a top notch bitch you know it's true
Porque ele não beija do jeito que eu beijo
'Cause he don't kiss the way I kiss
Ele não agita do jeito que eu agito
And he don't rock the way I rock
Ele com certeza não fode do jeito que eu fodo
He sure don't fuck the way I fuck
Porque você sabe que sou o único, número um
'Cause you know I'm the one, number one
Meu jeito de beijar é o melhor
I'm second to none the way I kiss
(Ele não tem meus lábios)
(He don't got my lips)
E ele não agita do jeito que eu agito
And he don't rock the way I rock
(Ele não tem meu pau)
(He don't got my cock)
Ele com certeza não fode do jeito que eu fodo
He sure don't fuck the way I fuck
(Agora você está sem sorte)
(Now you're outta luck)
Porque você sabe que sou o único, número um
'Cause you know I'm the one, number one
Sou melhor do que qualquer um
I'm second to none
(Abrace esse travesseiro, vadia!)
(Hold on to that pillow bitch)
Sou melhor do que qualquer um
I'm second to none, I'm second to none
(Quando você for dormir, você sabe que vai pensar em mim)
(When you go to sleep at night you know you'll think about me)
Porque você sabe que sou o único, número um
Cause you know I'm the one, number one
Sou melhor do que qualquer um
I'm second to none
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Crocker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: