September
Daughtry
Setembro
September
Como o tempo passou, todos os problemas que tivemos
How the time passed away? All the trouble that we gave
E todos aqueles dias que passamos no lago
And all those days we spent out by the lake
Será que tudo isso foi em vão, todas as promessas que fizemos?
Has it all gone to waste? All the promises we made
Uma à uma elas desaparecem do mesmo jeito
One by one they vanish just the same
De todas as coisas que eu ainda lembro
Of all the things I still remember
O verão nunca pareceu o mesmo
Summer's never looked the same
Os anos passam e o tempo parece voar
The years go by and time just seems to fly
Mas as memórias permanecem
But the memories remain
No meio de Setembro, nós ainda brincávamos na chuva
In the middle of September we'd still play out in the rain
Nada a perder mas tudo a ganhar
Nothing to lose but everything to gain
Refletindo agora como as coisas poderiam ter sido
Reflecting now on how things could've been
Valeu a pena no final
It was worth it in the end
Agora tudo parece tão claro, não sobrou nada à temer
Now it all seems so clear, there's nothing left to fear
Então nós fizemos nosso caminho encontrando o que era real
So we made our way by finding what was real
Agora os dias são tão longos que o verão está passando
Now the days are so long that summer's moving on
Nós alcançamos alguma coisa que já se foi
We reach for something that's already gone
De todas as coisas que eu ainda lembro
Of all the things I still remember
O verão nunca pareceu o mesmo
Summer's never looked the same
Os anos passam e o tempo parece voar
The years go by and time just seems to fly
Mas as memórias permanecem
But the memories remain
No meio de Setembro, nós ainda brincávamos na chuva
In the middle of September we'd still play out in the rain
Nada a perder mas tudo a ganhar
Nothing to lose but everything to gain
Refletindo agora como as coisas poderiam ter sido
Reflecting now on how things could've been
Valeu a pena no final
It was worth it in the end
Nós sabíamos que teríamos que deixar essa cidade
We knew we had to leave this town
Mas nós nunca sabíamos quando e como
But we never knew when and we never knew how
Nós terminaríamos aqui da maneira que somos
We would end up here the way we are
Sim, nós sabíamos que tínhamos que deixar essa cidade
Yeah we knew we had to leave this town
Mas nós nunca sabíamos quando e como
But we never knew when and we never knew how
De todas as coisas que eu ainda lembro
Of all the things I still remember
O verão nunca pareceu o mesmo
Summer's never looked the same
Os anos passam e o tempo parece voar
The years go by and time just seems to fly
Mas as memórias permanecem
But the memories remain
No meio de Setembro, nós ainda brincávamos na chuva
In the middle of September we'd still play out in the rain
Nada a perder mas tudo a ganhar
Nothing to lose but everything to gain
Refletindo agora como as coisas poderiam ter sido
Reflecting now on how things could've been
Valeu a pena no final
It was worth it in the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daughtry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: