Tradução gerada automaticamente

Asylum
Daughtry
Asilo
Asylum
Há um reinado no horizonteThere's a reign over the horizon
Os lunáticos tomaram asiloThe lunatics have taken the asylum
O medo é como uma adagaFear is like a dagger
E o sangue está pingando da lâminaAnd blood is dripping off the blade
Eles acenam como um cetroThey wave it like a scepter
No reino vem o loucoIn the kingdom come of the insane
Acorda no abrigoThere's a wake up in the shelter
Os prisioneiros quebraram suas correntesThe prisoners have broke their chains
Todos saudam os enganadoresAll hail the deceptors
Quem envenena e manipulaWho poison and manipulate
Alguem soa o alarmeSomebody sound the alarm
Alguem toca a campainhaSomebody ring the bell
Agarre o laço, os psicopatas estão soltosGrab the noose, the psychos are loose
E nós estamos indo direto para o infernoAnd we're headed straight for hell
É melhor você correr para se protegerYa'll better run for cover
A escrita está na paredeThe writing is on the wall
É um pandemônioIt's pandemonium
E Roma está prestes a cairAnd Rome is about to fall
Há um reinado no horizonteThere's a reign over the horizon
Os lunáticos tomaram asiloThe lunatics have taken the asylum
Estamos no limite, é uma revoltaWe're on the edge, it's an uprisin'
Os lunáticos tomaram asiloThe lunatics have taken the asylum
(Os lunáticos tomaram asilo)(The lunatics have taken the asylum)
(Os lunáticos tomaram asilo)(The lunatics have taken the asylum)
Mortal é a víboraDeadly is the viper
Isso lambe o veneno de suas presasThat licks the venom from their fangs
Observe a maneira como eles escorregamWatch the way they slither
Como um parasita dentro do seu cérebroLike a parasite inside your brain
Muitos tubarões na águaToo many sharks in the water
Circulando a presa mais fracaCircling the weakest prey
Como um atirador nas sombrasLike a sniper in the shadows
Esperando apenas para atingir seu objetivoWaiting just to take his aim
Há um reinado no horizonteThere's a reign over the horizon
Os lunáticos tomaram asiloThe lunatics have taken the asylum
Estamos no limite, é uma revoltaWe're on the edge, it's an uprisin'
Os lunáticos tomaram asiloThe lunatics have taken the asylum
Alguem soa o alarmeSomebody sound the alarm
Alguem toca a campainhaSomebody ring the bell
Largue o laço, muito a perderDrop the noose, too much to lose
Temos que nos salvarWe gotta save ourselves
É melhor corrermos para nos protegerWe better run for cover
A escrita está na paredeThe writing is on the wall
Temos que retomar nosso poderWe gotta take our power back
Antes que eles nos levem a todosBefore they take us all
Há um reinado no horizonteThere's a reign over the horizon
Os lunáticos tomaram asiloThe lunatics have taken the asylum
Estamos no limite, é uma revoltaWe're on the edge, it's an uprisin'
Os lunáticos tomaram asiloThe lunatics have taken the asylum
Há um reinado no horizonteThere's a reign over the horizon
Os lunáticos tomaram asiloThe lunatics have taken the asylum
Estamos no limite, é uma revoltaWe're on the edge, it's an uprisin'
Os lunáticos tomaram asiloThe lunatics have taken the asylum
Oh peguei o asiloOh have taken the asylum
Os lunáticos tomaram asiloThe lunatics have taken the asylum
Ah e é uma revoltaOh and it's an uprising
Os lunáticos tomaram asiloThe lunatics have taken the asylum



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daughtry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: