Tradução gerada automaticamente
Pieces
Daughtry
Pedacos
Pieces
Você nunca sabe o que está por baixo da superfície
You never know what lies beneath the surface
E o que você encontrará e se vale a pena
And what you'll find and if it's worth it
Perdendo terreno, estou ficando nervoso
Losing ground, I'm getting nervous
Só posso controlar tanto, oh
There's only so much I can control, oh
Mesmo com as rachaduras no espelho
Even with the cracks in the mirror
Minha reflexão está ficando mais clara
My reflection's getting clearer
E estou tentando lidar, no fim da minha corda
And I'm trying to cope, at the end of my rope
Enquanto estou fazendo o melhor que posso
While I'm doing the best that I can
Para viver com os pedaços quebrados de mim
To live with the broken pieces of me
Que foram despedaçados, não consigo parar o sangramento
That were shattered, can't stop the bleeding
Nunca vou superar, é difícil seguir em frente
I'll never get over it, it's hard to move on
Mas estou aprendendo a viver
But I'm learning to live
Com os pedaços de mim
With the pieces of me
Pedaços de mim
Pieces of me
Você nunca sabe quem está vindo atrás de você
You never know who's coming for you
Para a tempestade sem aviso
Into the storm without a warning
Como o frio da manhã
Like the cold of the mourning
Oh, como corta direto no osso
Oh, how it cuts straight to the bone
É o silêncio na batalha
It is the silence in the battle
Quando tenho medo da minha própria sombra
When I'm afraid of my own shadow
Quando estou buscando esperança, no fim da minha corda
When I'm reaching for hope, at the end of my rope
Bem, estou fazendo o melhor que posso
Well, I'm doing the best that I can
Para viver com os pedaços quebrados de mim
To live with the broken pieces of me
Que foram despedaçados, não consigo parar o sangramento
That were shattered, can't stop the bleeding
Nunca vou superar, é difícil seguir em frente
I'll never get over it, it's hard to move on
Mas estou aprendendo a viver
But I'm learning to live
Com os pedaços de mim
With the pieces of me
Pedaços de mim
Pieces of me
Não posso mudar o passado e preciso deixar ir
I can't change the past and I need to let go
Aprendendo a viver com esse vazio na minha alma
Learning to live with this hole in my soul
Perdendo o controle e só tentando lidar
Losing grip and I'm just trying to cope
Bem, estou fazendo o melhor que posso
Well, I'm doing the best that I can
Bem, estou aprendendo
Well, I'm learning
Estou aprendendo
I'm learning
Oh, estou aprendendo
Oh, I'm learning
Estou aprendendo, bem, estou aprendendo
I'm learning, well, I'm learning
Para viver com os pedaços quebrados de mim
To live with the broken pieces of me
Que foram despedaçados, não consigo parar o sangramento
That were shattered, can't stop the bleeding
Nunca vou superar, é difícil seguir em frente
I'll never get over it, it's hard to move on
Mas estou aprendendo a viver
But I'm learning to live
Com os pedaços quebrados de mim
With the broken pieces of me
Que foram despedaçados, não consigo esconder o sentimento
That were shattered, can't hide the feeling
Nunca vou superar, é difícil seguir em frente
I'll never get over it, it's hard to move on
Mas estou aprendendo a viver
But I'm learning to live
Com os pedaços de mim (pedaços de mim)
With the pieces of me (pieces of me)
Pedaços de mim (pedaços de mim)
Pieces of me (pieces of me)
Com os pedaços de mim (pedaços de mim)
With the pieces of me (pieces of me)
Pedaços de mim
Pieces of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daughtry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: