Tradução gerada automaticamente

Windy Night
Chris De Burgh
Noite Ventosa
Windy Night
Quando o céu furioso, abre sua boca,When the angry sky, opens up its mouth,
E derrama um cinto de chuva do norte ao sul;And lays down a belt of rain from the north to the south;
Feche suas janelas e tranque todas as portas,Close your windows and close all your doors,
E reze por aqueles que caem em praias rochosas.And pray for those men who fall upon rocky shores.
E quando a estrada faminta, aponta o dedo para o seu coração,And when the hungry road, points its finger at your heart,
E diz "Estranho, me siga, eu vou te mostrar por onde começar;"And says "Stranger follow me, I will show you where to start;"
Bem, não se mova, nem para a esquerda nem para a direita, ou elesWell don't make a move, to the left or the right, or them
Os cães vão te pegar, te fazer correr, gritando pelaHounds are gonna get you, send you running, screaming through
Noite tempestuosa.The stormy night.
E numa noite ventosa, uma luz piscante, chamou a atenção deAnd one windy night, a flickering light, caught the eye of
Um anjo que passava enquanto ela voava; ela veio até aA passing angel as she was in flight; she came to the
Porta, e lá viu um jovem soldado chorando, enquanto eleDoor, and there she saw a young soldier crying, as he
Estava morrendo de um ferimento de guerra.Lay dying from a wound of war.
Então o anjo do Senhor, tomou a forma de uma garota,Then the angel of the Lord, took the form of a girl,
E se ajoelhou ao lado do menino e disse "Eu vou te ajudar a ir para aquele outro mundoAnd knelt by the boy and said "I will help you to that other world
Oh, descanse sua alma cansada, apoie sua cabeça no meu ombro,Oh rest your weary soul, lay your head upon my shoulder,
Aperte sua mão trêmula na minha até que essa noite acabe,Press your trembling hand in mine until this night is over,
Pois aquele Diabo te quer, mas você é um soldado, e com umFor that Devil wants you, but you are a soldier, and with a
Amigo ao seu lado não há necessidade de se esconder até que a luta estejaFriend by your side there's no need to hide until the fight is
Acabada..."over..."
Na na na na oh Senhor nesta noite ventosaNa na na na oh Lord on this windy night
Na na na na oh Senhor nesta noite ventosa.Na na na na oh Lord on this windy night.
Então se você precisar de ajuda, numa noite ventosa, não se esqueça de deixar umaSo if you need help, on a windy night, be sure to leave a
Vela acesa para que um amigo possa ver a luz; pode haver umCandle burning so a friend can see the light; there may be a
Estranho vindo te procurar, e pode ser um anjo doStranger come looking for you, and it may be an angel of the
Senhor vindo te trazer melhores notícias;Lord come to bring you better news;
Numa noite ventosa...On a windy night...
Na na na na oh Senhor nesta noite ventosa...Na na na na oh Lord on this windy night...
Oh me ouça, me ouça Senhor, oh Senhor na minha noite ventosa...Oh hear me, hear me Lord, oh Lord on my windy night...
Oh me ouça Senhor, oh Senhor na minha noite ventosa.Oh Hear me Lord, oh Lord on my windy night.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris De Burgh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: