Tradução gerada automaticamente
Parallax
Chris Harms
Paralaxe
Parallax
O filme que você acha que tá vivendoThe film you think you're living in
Eu posso pedir um pseudônimoI might request a pseudonym
Se eu pudesse olhar pela sua lenteIf I could look through your lens
Talvez assim faria sentidoMaybe it then would make sense
Tão difícil ver o que é certo ou erradoSo hard to see what's wrong or right
O que eu deveria usar como meu insight?What should I use as my insight?
É meu coração ou minha mente?Is it my heart or my mind?
Impulso ou um olho aberto?Impulse or one open eye?
A distânciaThe distance
Entre nósBetween us
É o dobro do queIs twice what
Era antes, comoIt has been as
ObjetivosConflicted
ConflitantesObjectives
Se chocamAll collide
A vida não é um roteiroLife is not a script
Você dirigiuYou directed
Cada ângulo se encaixaEvery angle fits
Na sua perspectivaYour perspective
Toma um, toma doisTake one, take two
A vida não é um roteiroLife is not a script
Você aperfeiçoouYou perfected
Muda a trama pra consertarTwist the plot to fix
Sua perspectivaYour perspective
Toma um, toma doisTake one, take two
Toma três, quatroTake three, four
E mais umAnd one more
Como pessoas, continuamos os mesmosAs people we remain the same
Não deixe que percepções tragam desdémDon't let perceptions bring disdain
Embora de onde eu tô sentadoAlthough from where I am sat
Você veja sua ficção como fatoYou see your fiction as fact
Um silêncio sobre os pratos de café da manhãA silence over breakfast plates
Eu escondo a faca de pão só por precauçãoI hide the bread knife just in case
Eu discordo do ânguloI disagree on the shot
Ou pego outro ponto cegoOr hit another blind spot
Acredite em mimBelieve me
Não é justoIt's not fair
Estou presoI'm caught in
Na sua miraYour crosshairs
Oh, tão sem esperançaOh, so hopeless
Não foqueDon't focus
Em uma verdadeOn one truth
A vida não é um roteiroLife is not a script
Você dirigiuYou directed
Cada ângulo se encaixaEvery angle fits
Na sua perspectivaYour perspective
Toma um, toma doisTake one, take two
A vida não é um roteiroLife is not a script
Você aperfeiçoouYou perfected
Muda a trama pra consertarTwist the plot to fix
Sua perspectivaYour perspective
Toma um, toma doisTake one, take two
Toma três, quatroTake three, four
E mais umAnd one more
Eu deveria estar tomando um ladoI should be taking a side
É tão difícil decidirIt's just so hard to decide
Reformule, refilmeReframe, reshoot
Fundo, vista mudadaBackground, changed view
Os créditos sobemCredits roll



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Harms e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: