Tradução gerada automaticamente
Falling Into Doubt
Chris Hawkes
Caindo na Dúvida
Falling Into Doubt
Caindo na DúvidaFalling Into Doubt
Aqui vamos nós...Here we go...
novamente com a doragain with the pain
Um tipo de tristeza auto infligida.Such a self inflicted kind of down.
Não importa o quanto você tente, tudo acaba igualNo matter how you try, it all ends up the same
Eu percebo que não posso te ajudar agoraI realize I can not help you now
porque você está caindo na dúvidabecause you're falling into doubt
e agora está se arrastando pra sair.and now you're crawling your way out.
Todos os seus amigos te observam se afastar,All your friends watch you pull away,
e eles dizem que "nada pode ser tão ruim"and they say that "nothing can be that bad"
"Você só deveria deixar pra lá e levar um dia de cada vez""you should just let it go and take it day by day"
mas ainda assim você acha que nada pode te ajudar agora,but still you think nothing can help you now,
Porque você está caindo na dúvidaBecause you're falling into doubt
e agora está se arrastando pra sair.and now you're crawling your way out
Você não sabe que não está sozinho?Don't you know that you're not alone?
Você não sabe que só está se sentindo pra baixo?Don't you know you're just feeling blue?
Você não sabe que não está sozinho porque eu me sinto assim também.Don't you know that you're not alone because I feel that way too.
E eu estou caindo na dúvidaAnd I'm falling into doubt
E agora estou me arrastando, me arrastando pra sair.And now I'm crawling, I'm crawling my way out.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Hawkes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: