
Down The River
Chris Knight
Rio Abaixo
Down The River
Eu tinha oito anosI was eightteen
Meu irmão tinha vinte e um anosMy brother was twenty-one
Uma noite de sábadoOne saturday evening
Quando todo o trabalho foi feitoWhen all the work was done
Descemos ao rioWe went down to the river
Teve algumas linhas de trote para correrHad some trot lines to run
Meu irmão WalterMy brother Walter
Teve uma briga na semana anteriorHad a fight the week before
Nocauteou um menino chamado WilsonKnocked a boy named Wilson
Através da porta do salão de piscinasThrough the pool hall door
Eles disseram que não mexem com WilsonThey said you don't mess with Wilson
A menos que você queira uma guerraUnless you want a war
Colocamos o barco na águaWe put the boat in the water
Eu fiz o motor funcionarI made the engine run
Carregou a lanternaLoaded the lantern
Contra o sol afundandoAgainst the sinking sun
E meu irmão WalterAnd my brother Walter
Estava carregando sua armaWas loading his gun
E descemos pelo rioAnd we went down the river
Depois das docas de carvãoDown past the coal docks
Nós estamos executando nossas linhasWe wre running our lines
Ouvi alguns velejadores bêbadosHeard some drunken boaters
Correndo atrásRacing up behind
Era Wilson e seu primoIt was wilson and his cousin
Eles tiveram problemas em suas mentesThey had trouble on their minds
Eles passaram por nósThey passed on by us
Provavelmente vai cuidar de seus potesProbably going to tend their pots
Nos dirigimos para o rioWe headed up the river
Com o peixe que pegamosWith the fish we'd caught
Mas antes de fazer o pousoBut before we made the landing
Pensei que ouvi um tiroI thought I heard a shot
De volta ao rioBack down the river
Meu irmão Walter caiu ao ladoMy brother walter fell over the side
Eu não consegui encontrá-lo, não importa como eu tenteiI couldn't find him no matter how I tried
E olhou ao longo do bancoAnd looked along the bank
Mas não consegui encontrar onde eles esconderiamBut I couldn't find where they'd hide
Eles drogam o rioThey drug the river
Eles procuraram isso para cima e para baixoThey searched it up and down
Não encontrou seu corpoCouldn't find his body
Então eles decidiram que ele se afogouSo they decided that he'd drowned
Mas eu sabia melhorBut I knew better
E Wilson se gabou da cidadeAnd Wilson bragged around town
Então uma noite eu flutuavaSo one night I floated down
Bem acima da barraca de WilsonRight above Wilson's shack
Eu escondi no bosqueI hid in the woods
Até eu o ver sairTill I saw him walk out back
Eu coloquei uma bala na cabeçaI put a bullet in his head
E o deixou cair no chãoAnd dropped him in his tracks
E descemos pelo rioAnd we went down the river
Abaixo do cavaleteDown below the trestle
Onde a água corre devagarWhere the water runs slow
Eu o acordei para uma bigornaI chained him to an anvil
E então eu o deixei irAnd then I let him go
E cinco anos depoisAnd five years later
Não me dizem uma almaI ain't told a soul
E eu não fiz muita pescaAnd I ain't done much fishing
Dificilmente molho uma linhaI hardly wet a line
A morte do meu irmãoThe death of my brother
Ainda é pesado na minha menteIs still heavy on my mind
Eu pensei no primo de WilsonI've been thinking Wilson's cousin
Melhor encontrar um lugar para se esconderBetter find a place to hide
Porque eu vou pelo rioCause I'm going down the river
Sim, eu estou indo pelo rioYeah I'm going down the river



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Knight e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: