Tradução gerada automaticamente

FUCK IT UP!
Chris Lanzon
FODA-SE!
FUCK IT UP!
Você nunca diria, ela faz tão bemYou'd never tell, she does it so well
Rodando pela cidade sem lugar pra irDriving 'round town with nowhere to be found
Olhos na estrada, chapado por conta própriaEyes on the road, high on my own
Nunca vou descer, não quero ser encontradoNever come down, I don't wanna be found
E eu bati meu carro, fui longe demaisAnd I crashed my car, got too far away
Caí tão duro, desmoronei de novoFell so hard, fell apart again
Levante-se, conserte meu coração mais uma vezGet back up, take my heart to mend one more time
Então não me decepcione, podemos encontrar uma saídaSo don't let me down, we can find a way out
Voe para fora dessa cidade, quando a merda ficar muito barulhentaFly out of this town, when shit is getting too loud
Então não quebre meu coração, não vou voltar ao começoSo don't break my heart, I won't go back to the start
Porque tudo é ouro, e eu não vou foder isso'Cause everything's gold, and I won't fuck it up
Não, eu não vou estragar issoNo, I won't fuck this up
Mas será que algum dia vou saber, se isso vai dar certo por conta própria?But will I ever know, if this is gonna work out on its own?
Porque leva uma eternidade, pra saber o que é melhor'Cause it takes forever, to know what's bеtter
Algumas coisas você tem que deixar pra láSome things you gotta let go
Mas eu não vou voltar, é uma via únicaBut I won't go back, It's a onе-way track
Melhor tentar do que dizer: Não!Better to try than say: No!
Então não me decepcione, podemos encontrar uma saídaSo don't let me down, we can find a way out
Voe para fora dessa cidade, quando a merda ficar muito barulhentaFly out of this town, when shit is getting too loud
Então não quebre meu coração, não vou voltar ao começoSo don't break my heart, I won't go back to the start
Porque tudo é ouro, e eu não vou foder isso'Cause everything's gold, and I won't fuck it up
Não, eu não vou estragar issoNo, I won't fuck this up
Nah-nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah-nah-nahNah-nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah-nah-nah
Nah-nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah-nah-nahNah-nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah-nah-nah
Nah-nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah-nah-nahNah-nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah-nah-nah
Nah-nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah-nah-nahNah-nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah-nah-nah
Não acho que algum dia vou saber, mas isso vai dar certo de algum jeitoDon't think I'll ever know, but this is gonna work out somehow
(Nah-nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah-nah-nah)(Nah-nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah-nah-nah)
(Nah-nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah-nah-nah)(Nah-nah-nah-nah-nah, nah-nah-nah-nah-nah)
Não acho que algum dia vou saber, mas isso vai dar certo de algum jeitoDon't think I'll ever know, but this is gonna work out somehow



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Lanzon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: