Tradução gerada automaticamente

Ein Mädchen nach Maß
Chris Roberts
Uma Garota Sob Medida
Ein Mädchen nach Maß
Eu estou sempre apaixonado e depois fico sozinhoIch bin oft verliebt und dann wieder allein
nem tudo é ouronicht alles ist Gold
pois a aparência muitas vezes engana.denn dich trügt oft der Schein.
Começa bemEs fängt prima an
e você pensaund du denkst
que ela é estilosadie ist chic
que tem tudoda ist alles dran
mas depois ela tem uma manía.doch dann hat sie 'nen Tick.
Hoje ela diz je t'aime e amanhã nãoHeut sagt sie je t'aime und morgen no
nãono
primeiro ela me anima e depois diz: vaierst macht sie mir Mut und dann sagt sie: go
vai.go.
Mas hoje é o fimDoch heute isr Schluß
porque só existe vocêweil es dich nur noch gibt
pois eu estou pela primeira vez realmente apaixonado.denn ich bin zum ersten mal richtig verliebt.
Uma garota sob medidaEin Mädchen nach Maß
que só me pertencedas mir nur gehört
é um tipoist ein Typ
que eu gosto pra caramba.der mir prima gefällt.
Uma garota sob medidaEin Mädchen nach Maß
que só me encantadas mich nur betört
seria a coisa mais incrível do mundo.wär die dufteste Sache der Welt.
Ontem eu ainda estava pensandoGestern hab ich noch nachgedacht
vi a imagem dos meus sonhos diante de mim.sah ihr Traumbild vor mir.
Hoje você sorriu pra mimHeute hast du mich angelacht
e eu te confesso:und ich gestehe dir:
Uma garota sob medidaEin Mädchen nach Maß
está hoje diante de mimsteht heute vor mir
pois eu vejo o céu em você.denn ich seh den Himmel in dir.
Uma garota sob medidaEin Mädchen nach Maß
me tira a paznimmt mir meine Ruh
pois nenhuma é tão doce quanto você.denn keine ist lieb so wie du.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Roberts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: