Tradução gerada automaticamente

Hab' Ich Dir Heute Schon Gesagt, Daß Ich Dich Liebe
Chris Roberts
Já Te Disse Hoje Que Te Amo?
Hab' Ich Dir Heute Schon Gesagt, Daß Ich Dich Liebe
Telefone, máquinas de escrever,Telefone, Schreibmaschinen,
Mesas de loja, caras fechadas,Ladentische, finst're Mienen,
Ninguém tem mais tempo pra ver o mundo.Keiner hat mehr Zeit, die Welt zu seh'n.
Televisão, jogos de futebol,Fernsehkasten, Fußballspiele,
Séries de crime, muitos problemas -Krimiserie, Sorgen viele -
e já é hora de ir dormir.und schon ist es Zeit zum Schlafen geh'n.
A gente pergunta, o que será que vai ser amanhã?Wir fragen dann, was wird wohl morgen sein ?
Mas espera! Me lembrei de algo.Aber halt ! Da faellt mir etwas ein.
Já te disse hoje que te amo?Hab' ich Dir heute schon gesagt, daß ich Dich liebe ?
Já te disse hoje como você é linda?Hab' ich Dir heute schon gesagt, wie schoen Du bist ?
Cada dia é moldado pelo amor.Jeder Tag wird gepraegt durch die Liebe.
Cada dia só existe por causa de você.Jeder Tag ist ein Tag erst durch Dich.
Já te disse hoje que te amo?Hab' ich Dir heute schon gesagt, daß ich Dich liebe ?
Já te perguntei hoje como você está?Hab ich Dich heute schon gefragt, wie es Dir geht ?
Cada dia só é um dia por causa do amor.Jeder Tag wird ein Tag erst durch die Liebe allein.
Por isso, hoje você também deve ser legal comigo.Darum sollst auch Du heut' lieb zu mir sein.
Barulho de crianças e fiscais de impostos,Kinderlaerm und Steuerpruefer,
Poluição do ar, mil chatos,Luftverschmutzung, tausend Spießer,
Transformam cada hora em um vulcão.machen jede Stunde zum Vulkan.
Preocupações com drogas, datas de eleição,Rauschgiftsorgen, Wahltermine,
Convidados para festas só rotina -Partygaeste nur Routine -
amanhã de manhã tudo começa de novo.morgen frueh faengt es von vorne an.
Como é maravilhoso ser humano.Wie wunderschoen ist es ein Mensch zu sein.
Mas espera! Me lembrei de algo.Aber halt ! Da faellt mir etwas ein.
Já te disse hoje que te amo?Hab' ich Dir heute schon gesagt, daß ich Dich liebe ?
Já te disse hoje como você é linda?Hab' ich Dir heute schon gesagt, wie schoen Du bist ?
Cada dia é moldado pelo amor.Jeder Tag wird gepraegt durch die Liebe.
Cada dia só existe por causa de você.Jeder Tag ist ein Tag erst durch Dich.
Já te disse hoje que te amo?Hab' ich Dir heute schon gesagt, daß ich Dich liebe ?
Já te perguntei hoje como você está?Hab ich Dich heute schon gefragt, wie es Dir geht ?
Cada dia só é um dia por causa do amor.Jeder Tag wird ein Tag erst durch die Liebe allein.
Por isso, hoje você também deve ser legal comigo.Darum sollst auch Du heut' lieb zu mir sein.
Já te disse hoje que te amo?Hab' ich Dir heute schon gesagt, daß ich Dich liebe ?
Já te disse hoje como você é linda?Hab' ich Dir heute schon gesagt, wie schoen Du bist ?
Cada dia é moldado pelo amor.Jeder Tag wird gepraegt durch die Liebe.
Cada dia só existe por causa de você.Jeder Tag ist ein Tag erst durch Dich.
Já te disse hoje que te amo?Hab' ich Dir heute schon gesagt, daß ich Dich liebe ?
Já te perguntei hoje como você está?Hab ich Dich heute schon gefragt, wie es Dir geht ?
Cada dia só é um dia por causa do amor.Jeder Tag wird ein Tag erst durch die Liebe allein.
Por isso, hoje você também deve ser legal comigo.Darum sollst auch Du heut' lieb zu mir sein.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Roberts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: