Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 551

Hinter jedem Fenster brennt ein Licht

Chris Roberts

Letra

Atrás de Cada Janela Brilha uma Luz

Hinter jedem Fenster brennt ein Licht

À noite na grande cidade escura,Abends in der drossen, dunklen Stadt,
as luzes acendem em cada casa.geh'n die Lichter an in jedem Haus.
E a gente muitas vezes quer saber,Und da möcht' man oft gern wissen,
como é que tá atrás de cada cortina.wie sieht's hinter manchem Vorhang aus.
Brilho das luzes de cristais reluzentes,Lichterglanz aus schillernden Kristallen,
sonhando ao lado na luz vermelha.träumenm nebenam im roten Licht.
Em algum lugar alguém tá brigando,Irgendwo hat jemand Streit,
precisa de ajuda, tá sofrendo?braucht er Hilef, hat er Leid?
As janelas não revelam isso.Die Fenster verraten es nicht.

Atrás de cada janela brilha uma luz,Hinter jedem Fenster brennt ein Licht,
atrás de cada janela bate um coração,hinter jedem Fenster schlägt ein Herz,
são sonhos que ele sonhasind es Träume, die es träumt
ou lágrimas que ele chora?oder Tränen, die es weint?
A resposta só a noite sabe.Die Antwort weiss nur die Nacht.
Atrás de cada janela brilha uma luz,Hinter jedem Fenster brennt ein Licht,
mora uma pessoa e tem um coração como o seu.wohnt ein Mensch und hat ein Herz wie du.
Cada coração tem suas preocupações,Jedes Herz hat seine Sorgen,
muitas vezes também felicidade na manhã seguinte,oft auch Glück am andern Morgen,
mas a resposta só a noite sabe.doch die Antwort weiss nur die Nacht.

À noite na grande cidade escura,Abends in der grossen, dunklen Stadt,
as luzes acendem em cada casa.geh'n die Lichter an in jedem Haus.
Alguns brilhos prometem o céu,Mancher Schein verspricht den Himmel,
mas nem todos parecem tão tentadores.doch nicht alle seh'n verlockend aus.
Tem doentes, e mais solitários ainda,Kranke gibt es, einsame noch mehr,
luz brilhante não garante nada,helles Licht verspricht keine Gewähr,
porque a felicidade muitas vezes não precisa de luz,denn das Glück braucht oft kein Licht,
e quem cumpre o que promete?und wer hält schon, was er verspricht?
As janelas não revelam isso.Die Fenster verraten es nicht.

Atrás de cada janela brilha uma luz,Hinter jedem Fenster brennt ein Licht,
atrás de cada janela bate um coração,hinter jedem Fenster schlägt ein Herz,
são sonhos que ele sonhasind es Träume, die es träumt
ou lágrimas que ele chora?oder Tränen, die es weint?
A resposta só a noite sabe.Die Antwort weiss nur die Nacht.
Atrás de cada janela brilha uma luz,Hinter jedem Fenster brennt ein Licht,
mora uma pessoa e tem um coração como o seu.wohnt ein Mensch und hat ein Herz wie du.
Cada coração tem suas preocupações,Jedes Herz hat seine Sorgen,
muitas vezes também felicidade na manhã seguinte,oft auch Glück am andern Morgen,
mas a resposta só a noite sabe.doch die Antwort weiss nur die Nacht.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Roberts e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção