Tradução gerada automaticamente

Balance Me
Chris Robinson
Equilibre-me
Balance Me
Tudo que conheci nesses últimos anos está prestes a mudarEverything I've known in these last few years is all about to change
Deixando o passado pra trás pra eu me preparar pra recomeçarPlacing the past behind my back so I can get ready to rearrange
O cenário, as pessoas e os lugares estão tão desgastados e velhosThe setting, people, and places are getting so overrun and old
Que minhas reações sobre como me sinto ficam tão descontroladasThat my reactions towards how I feel goes so uncontrolled
Eu preciso que você me equilibre até um certo ponto de sanidadeI need you to balance me to a certain degree of sanity
Você é a única que pode me trazer de volta à realidadeYou're the only one who can bring me back to reality
Você é tudo que eu preciso pra manter meu mundo longe da insanidadeYou're all I need in order to keep my world far from insanity
Tantas perguntas passam pela minha cabeça, é difícil encontrar todas as respostas que se revelamSo many questions cross my mind it's hard to find all the answers that give away
Devo ficar ou ir até o fim? Ou devo apenas encontrar um novo caminho?Should I stay or go all the way? Or should I just find a new path to take?
Essas são as perguntas que assombram minha mente, há todos os tipos de direções que eu poderia seguirThese are the questions that haunt my mind there are all kinds of directions I could take
Vou saber o que fazer quando estiver longe? Ou vou falhar, pelo amor de Deus.Will I know what to do when I'm far away? Or will I fail for heavens sake.
É por isso que euThats Why I
Preciso que você me equilibre até um certo ponto de sanidadeNeed you to balance me to a certain degree of sanity
Você é a única que pode me trazer de volta à realidadeYou're the only one who can bring me back to reality
Você é tudo que eu preciso pra manter meu mundo longe da insanidadeYou're all I need in order to keep my world far from insanity
Eu preciso...de algo...pra...me equilibrarI need...something...to...balance me
Eu preciso...de algo...pra...me equilibrarI need...something...to...balance me
Eu preciso que você me equilibre até um certo ponto de sanidadeI need you to balance me to a certain degree of sanity
Você é a única que pode me trazer de volta à realidadeYou're the only one who can bring me back to reality
Você é tudo que eu preciso pra manter meu mundo longe da insanidadeYou're all I need in order to keep my world far from insanity



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Robinson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: