St. Modesto
Saint Modesto,
You were the ground line humming.
You were the thread of fire upon this night.
You could feel the living -
You staggered and blew your money,
A summery tailwind there upon our heels,
Me and you.
All down the valley,
You'd drag me along for measure.
The boredom was deafening at any speed.
Still, I could hear your breathing.
You were as loud as the engine's gravel,
Winding through Altamont, towards the sea,
You and me.
If you're the one who can save this broken wreck
Then this is the end -
We'll be through soon, I suspect.
Don't argue, these are facts.
San Francisco,
Eighty and four miles later:
We were the vapor trails among the hills;
And there above us
An antenna of God, a broadcast,
The table of contents right down through the trees.
We were the pixels on the fallen leaves.
What do we do?
Are you the one who can save this gory mess?
I know you're a friend.
You've been right and true, I guess.
I know you'd take one on the chin,
You'd take it in the teeth for me.
We are a team, but we are untied.
I'm sinking with the weight
Of all the things I cannot do,
But when I'm losing it,
I know you're losing it too.
Saint Modesto,
You were the guitar I'm strumming.
You were the power cord that made the light.
São Modesto
São Modesto,
Você era a linha de base vibrando.
Você era a faísca de fogo nesta noite.
Você podia sentir a vida -
Você vacilou e gastou sua grana,
Um vento de verão nos empurrando,
Eu e você.
Por todo o vale,
Você me arrastava pra medir.
O tédio era ensurdecedor em qualquer velocidade.
Ainda assim, eu podia ouvir sua respiração.
Você era tão barulhento quanto a brita do motor,
Deslizando por Altamont, em direção ao mar,
Você e eu.
Se você é quem pode salvar essa carcaça quebrada
Então este é o fim -
Vamos acabar logo, eu suspeito.
Não discuta, esses são fatos.
São Francisco,
Oitenta e quatro milhas depois:
Éramos as trilhas de vapor entre as colinas;
E lá acima de nós
Uma antena de Deus, uma transmissão,
O índice bem lá embaixo pelas árvores.
Éramos os pixels nas folhas caídas.
O que vamos fazer?
Você é quem pode salvar essa bagunça sangrenta?
Eu sei que você é um amigo.
Você tem sido certo e verdadeiro, eu acho.
Eu sei que você aguentaria um golpe,
Você levaria na cara por mim.
Nós somos uma equipe, mas estamos desatados.
Estou afundando com o peso
De todas as coisas que não posso fazer,
Mas quando estou perdendo o controle,
Eu sei que você também está perdendo.
São Modesto,
Você era a guitarra que estou dedilhando.
Você era o cabo de força que acendeu a luz.