Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 270

Off The Chain

Chris Webby

Letra

Solto na Corrente

Off The Chain

É, beleza.Yeah, okay.
Fumei e escrevi essa música em tipoI got high and wrote this song in like
45 minutos.45 minutes.
Ha, e aí?Ha, what's good?
Olha só, ay.Check it, ay.

Vou em frente e fazer meu rolê.I'm a go ahead and do my thang.
Você só precisa me soltar da corrente.You just gotta let me off the chain.
É,Yeah,
Tô solto na corrente.I'm off the chain.
Solto na corrente.Off the chain.
Você só precisa ir e me soltar da corrente.You just got to go and let me off the chain.
Tô solto na corrente.I'm off the chain.

Sou como uma estrela do rapI'm like a rap star
Sem a grana e o contrato.Minus the money and the record deal
Porra, tô dirigindo um carro podre.Bitch i'm whippin' in a piece of crap car.
Mas não tô nem aíBut i don't give a fuck
Porque eu rimo com força.'cause i spit it mad hard.
Você pode inspecionar minhas letras,You could inspect my lyrics,
Nunca vai achar uma rima ruim.Never find a bad bar.

Tô no meu quintal,I'm in my backyard,
Fumando um baseado.Rollin' kronic.
Rap rolando,Rap rollick,
Artistas como Jack Pollock.Artists like jack pollock.
Solto umas rimas tão doidasDrop shit so sick
Que preciso de um antibiótico.I need an antibiotic.
Sou uma lontraI'm an otter
E vou quebrar você como a casca de um molusco.And i'll crack you like the shell of a mollusk.

Oh meu Deus, é o Webby,Oh my god, it's webby,
Com um facãoWith a machete
Pronto pra ir atrásReady to go after
Do Jason e do Freddy.Both jason and freddy.
Sou mortal como uma mamba negraI am deadly like a black mamba
Tomando OdwallaSippin' odwalla
Misturado com vodkaMixed with vodka
Mandando ver como o padrinho.Runnin' shit like the godfather.

Então me chame de Corleone,So call me corleone,
Tô com 40 parças.I'm rollin' with 40 homies.
E você pode segurar a câmera,And you could hold the camera,
Vem ver sua mina me bajulando.Come watch your shorty bow me.
Meu primeiro é em cinco minutosMy first is in five minutes
Como se fosse da cabeçaLike off of the brains
Ou como qualquer um diriaOr as anybody bitch
Vou dizer que tô solto na corrente, ay.I'll say i'm off of the chain, ay.

Vou em frente e fazer meu rolê.I'm a go ahead and do my thang.
Você só precisa me soltar da corrente.You just gotta let me off the chain.
Tô solto na corrente.I'm off the chain.
Solto na corrente.Off the chain.
Você só precisa ir e me soltar da corrente.You just got to go and let me off the chain.
Tô solto na corrente.I'm off the chain.

Sou a próxima grande coisaI'm the next big thing
Caso você não tenha percebido.Incase you couldn't tell.
Me dá um filho da putaGive me one mother fucker
Que diria que eu não venderia.Who'd say i wouldn't sell.
Tô bem e tranquiloI'm good and well
Me ouvindo undergroundHearin' me underground
Sem contrato, firmezaUnsighned tight
Cara, eu não brinco.Dude, i don't fuck around.

E vê, tô bombando agoraAnd see i'm buzzin' now
Por toda a internet.All over internets.
Webby tá na webWebby's on the web
Você tá atrasado se não clicou ainda.You're behind if you haven't clicked it yet.
Tô fazendo lances livresI'm shootin' free throws
Enquanto vocês erram a cesta.All you people miss the net.
Tô solto na corrente, porra,I'm off the chain bitch,
Como um animal expulso.Like an evicted pet.
Entendeu?Get it?
Porque se um animal fosse expulso'cause if a pet got evicted
Ele, uh, não teria coleira...It, uh, wouldn't have a leash on...
Mano, esquece.Man, forget it.

Tô pirado.I'm twisted.
Enrola, dá um trago.Roll it up, hit it.
Tô tão fodaI'm so fucking dope
Que deviam me colocar em exposição.They should put me on exhibit.
Porque você sabe que eu arrebento'cause you know i rip it
Todo dia soltando mais e maisEvery day spittin' more and more
Magia do que qualquer Slytherin ou Gryffindor.Magic than any slytherin or gryffindor.

Dumbledore tá chegando,Dumbledore's steppin' in,
Sentindo como o diretor.Feelin' like the principle.
Não preciso de segurança,Don't need a body guard,
Webby é invencível.Webby's invincible.
Minha vida é inimitávelMy life is inimitable
Mas vou empurrá-los pra trásBut i'm a push 'em to the back
Como se eu os contratasse como atores.Like i hired 'em as actors.
Vou colocá-los em um elencoI'll put 'em in a cast
Com os socos que voam a velocidades acima do normal.With the punches that be flyin' at speeds above fast.
Então refaça suas pegadas,So retrace your foot prints,
Porra, recua.Bitch step back.
O que?What?

Vou em frente e fazer meu rolê.I'm a go ahead and do my thang.
Você só precisa me soltar da corrente.You just gotta let me off the chain.
Tô solto na corrente.I'm off the chain.
Solto na corrente.Off the chain.
Você só precisa ir e me soltar da corrente.You just got to go and let me off the chain.
Tô solto na corrente.I'm off the chain.
Solto na corrente.Off the chain.
Você só precisa ir e me soltar da corrente.You just got to go and let me off the chain.
Tô solto na corrente.I'm off the chain.

Você só precisa me soltar da corrente.You just got to let me off the chain.

Entro,I walk in,
Me chamam de garoto como o Billy.They call me the kid like billy.
Destruindo keystones a noite todaCrushin' keystones all night
Ficando doido.Get silly.
Vamos jogar beer pong,Let's throw down at beer pong,
Porque porra, tô insano.'cause bitch i'm illy.
Acerto seis copos,Hit six cups,
Depois eu reorganizo como o Willy.Then i re-rack 'em like willy.

Sou um gremlin,I am a gremlin,
E eu rimo,And i rhyme,
Sem fim.Never ending.
Continuo chapado,Stay gettin' high,
Sem tempo pra descer.Got no time for descendin'.
As pessoas me elogiam sempre que sou mencionadoPeople give me praises any time i get mentioned
Mesmo que minha pele seja mais branca que a barriga de um pinguim.Even though my skin's whiter than the belly of a penguin.

Preciso de uma intervençãoI need an intervention
Antes que eu fique com a cabeça vazia,Before i go brain dead,
Com um lápis é a única hora que eu miro a ponta.With a pencil is the only time i aim lead.
Mas eu e sua mina vamos acordar na mesma cama.But me and your girl gon' wake up in the same bed.
Limpando a boca dela,Wiping her mouth,
Dizendo que nunca fez sexo oral.Claiming she never even gave head.

Vou matar o K-Fed,I'll murder k-fed,
E dar uma ligada na Britney.And hit britney up.
Oh, você tem dois filhos?Oh, you got two kids?
Tô nem aí.I don't give a fuck.
Ela disse pra me ligar mais uma vez,She said hit me one more time,
Então eu fui lá.So i hit it up.
Lohan, eu tenho um preservativo,Lohan, i got a trojan,
Vem aqui, sua vagabunda.Come here you little slut.

Tô tão perdido procurando um par deSo messed up lookin' for a pair of
Seios duplos, por favor,Double d's, please,
Vem pra mim, eu te desafio.Step to me, i fucking dare ya.
Oh Deus, tô vendo em dobro,Oh god, i'm seein' double,
Nada de Tia e Tamera.No tia and tamera.
Porque eu acerto elas como bam,'cause i hit 'em like bam,
Não preciso de um Margera.I don't need a margera.

Vou em frente e fazer meu rolê.I'm a go ahead and do my thang.
Você só precisa me soltar da corrente.You just gotta let me off the chain.
Tô solto na corrente.I'm off the chain.
Solto na corrente.Off the chain.
Você só precisa ir e me soltar da corrente.You just got to go and let me off the chain.
Tô solto na corrente.I'm off the chain.
Solto na corrente.Off the chain.
Você só precisa ir e me soltar da corrente.You just got to go and let me off the chain.
Tô solto na corrente.I'm off the chain.

Você só precisa me soltar da corrente.You just got to let me off the chain. [x2]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Webby e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção