Tradução gerada automaticamente

Cuz I'm Drunk
Chris Webby
Porque Estou Bêbado
Cuz I'm Drunk
Ahem, é.Ahem, yeah.
Eu fico agitado,I get rowdy,
Rústico,Rough,
Bêbado,Drunk,
Recitando um poemaReciting an anth
Na mesa a noite todaOn the table all night
Sou o campeão do beer pong.I'm the beer pong champ.
O que?What?
Bebo até minha porra daDrink until my mother fucking
Fígado ficar em criseLiver gets cramps
E eu perdi tudoAnd i've lost everything
Nos bolsos da minha calça;Within the pockets of my pants;
Tipo, merda, onde está meu celular?Like, shit where's my phone?
Chaves?Keys?
Merda, quem tem minha carteira?Shit, who has my wallet?
Cara, você provavelmente perdeu,Dude, you probably lost it,
Seu alcoólatra idiota.You stupid alcoholic.
Ha, se ferra, sua vadia.Ha, fuck you bitch.
Eu peso 72 quilos,I weigh 160,
Então só preciso de alguns shotsSo it only takes a few shots
Pra ficar tonto.To get myself tipsy.
É, você é mais do que eu tô bêbadoYeah, you're more than i'm drunk
Então eu passo pra ficar chapado,Then i move on to wasted,
Desmaio,Black out,
Me encontra desmaiado na calçada.Find me passed out on the pavement.
Gaguejando cada frase,Slurring every statement,
Visão ficando embaçada,Vision getting blurry,
Tomando 40's deSipping 40's from
4:40 até 2:30.4: 40 to 2: 30.
Eu sou sujo,I'm dirty,
Além disso, jogo como o Michael,Plus i ball like michael,
Fico chapado como plástico que não é reciclado.Get wasted like plastic that isn't recycled.
Oh merda,Oh shit,
Eu sou muito estiloso,I'm too fly,
Rimando bem,Rhyming it nice,
Tão bêbado que poderia levar um dui de bike.So drunk i could get a dui on a bike.
Misturo limãoMix up the lime
Com um pouco de coco.With a little co-co-nut.
Tomando shots dos coposTaking shots from the half filled
Solo meio cheios.Solo cups.
Fico chapado como cerâmica quebrada,Get smashed like dropped pottery,
Provavelmente,Probably,
Não conseguiria andar em linha retaCouldn't walk a straight line
Se tivesse um porra de policial me vigiando.If i had a fucking cop watching me.
Batendo em coisas,Walking into shit,
Como se não conseguisse evitar.Like i couldn't avoid it.
Só procurando uma garota,Just looking for a girl,
Tentando fazer algumas escolhas ruins.Tryin' to make some poor choices.
Mas seja pra eu transarBut whether i get laid
Ou acabar em uma briga,Or end up in a brawl,
Eu só culpo o a-a-álcool.I just blame it on the a-a-alcohol.
Porque estou bêbado,'cause i'm drunk,
Então não brinque comigo.So do not play around with me.
Porque estou bêbado,'cause i'm drunk,
Alguém tira minhas chaves.Somebody take away my keys.
Porque estou bêbado,'cause i'm drunk,
Merda, mal consigo ver.Shit i can barely even see.
Acho que é hora de tomar algumas decisões ruins...I think it's time to make some bad decisions...
('porque estou bêbado)('cause i'm drunk)
Ei, yo,Hey yo,
Eu chego já chapado,I come through already blunted,
Como flip cup,Like flip cup,
Quem ganhou?Who won it?
Vinte na mesa, mano,Twenty on the table, son,
Estou prestes a fazer uma grana.I'm about to make a honey.
Você pode fazer chover,You can make it rain,
Mas eu tô prestes a fazer brilhar.But i'm 'bout to make it sunny.
Isso significa que eu guardo meu dinheiro,That means i keep my money,
Amigo, não sou burro.Buddy i'm not a dummy.
Dia e noite,Day and night,
É a matança.It's the kill.
Procurando uma gata,Looking for some honey,
Chamei meu brother Chris WebbyGot my homie chris webby
Pra garantir que ela não seja gordinha.To make sure she ain't chubby.
Porque eu bebi muito espumante,'cause i drank a lot of bubbly,
Na sala tropeçando,In the living room stumbling,
Todo mundo parecendo lindoEverybody lookin' lovely
Mas eu vim aqui doBut i came here from the
Eu amo as (brigas de estrelas),I love the (star beefs),
E não consigo controlar.And i can't control it.
Posso acordar comMight wake up with
Dentes faltandoMissing teeth
Como na ressaca.Like the hangover.
Posso acordar com uma vadia peladaI might wake up with a naked slut
De Angola.From angola.
Não sei, mano,I don't know bro,
Só tô dizendo,I'm just saying,
Não vou ficar sóbrio.I ain't staying sober.
Então se afaste,So move over,
Porque essa gordaFor this fat bitch
Coloca drogas na minha cola.Puts roofies in my cola.
Legal,Cool,
Era isso que eu queria,That's what i wanted,
Lutando sumô comWrestling sumo with
Lá,There,
Cuidado quando for subir as escadas,Beware when it's time to go upstairs,
Foda-se um preservativo,Fuck a trojan,
Tô com meias,Got socks,
Certifique-se de subir lá.Make sure you go up there.
Porque estou bêbado,'cause i'm drunk,
Então não brinque comigo.So do not play around with me.
Porque estou bêbado,'cause i'm drunk,
Alguém tira minhas chaves.Somebody take away my keys.
Porque estou bêbado,'cause i'm drunk,
Merda, mal consigo ver.Shit i can barely even see.
Acho que é hora de tomar algumas decisões ruins...I think it's time to make some bad decisions...
'porque estou bêbado.'cause i'm drunk.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Webby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: