Tradução gerada automaticamente

You deserve it all
Christ For The Nations
Você merece tudo
You deserve it all
Verso 1:Verse 1:
Você decora os céus com tons desconhecidosYou decorate the skies with shades unknown
Seus olhos são luz ao amanhecer quando eu acordoYour eyes are light at the dawn when I arise
A criação conduz uma sinfonia em cançãoCreation leads a symphony in song
E em admiração eu sussurro meu amor porqueAnd in awe I whisper my love because
Refrão:Chorus:
Você merece tudoYou deserve it all
Você merece tudoYou deserve it all
Você merece tudoYou deserve it all
Você merece tudoYou deserve it all
Verso 2:Verse 2:
Não era segredo que Você me amavaIt was no secret that You loved me
Eu era a alegria que estava diante dos Seus olhosI was the joy that was placed before Your eyes
E Sua devoção é mais do que suficiente pra mimAnd Your devotion is more than enough for me
Pra dar tudo que sou porqueTo give all I am because
Refrão 2:Chorus 2:
Você merece tudoYou deserve it all
Você merece tudoYou deserve it all
Você merece tudoYou deserve it all
Você merece tudoYou deserve it all
Oh, você merece tudoOh, you deserve it all
Você merece tudoYou deserve it all
Você merece tudoYou deserve it all
Você merece tudoYou deserve it all
Oh, você merece tudo, tudo que eu tenhoOh, you deserve it all, everything I have
Tudo que eu tenhoEverything I have
Ponte:Bridge:
E eu dou tudoAnd I give everything
E eu dou tudoAnd I give everything
E eu dou tudoAnd I give everything
E eu dou tudoAnd I give everything
Não tenho intenção de segurar nadaI have no intention of holding anything
De VocêBack from You
Porque...Because...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christ For The Nations e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: