Tradução automática

butterfly fields
Christian French
campos de borboletas
butterfly fields
Pulando pelas introduçõesSkipping through the intros
Direto pro meio do amorRight into the middle of love
É, te querer é simplesYeah, wanting you is simple
Mais uma noite nunca é o bastanteOne more night is never enough
Então eu fico aquiSo I stay over
Tô te conhecendoI'm getting to know ya
Batendo como uma drogaHitting like a drug
Não quero ficar sóbrioI don't wanna get sober
O que vai levarWhat's it gonna take
Pra você fugir comigo?To make you run away with me?
De volta aos campos de borboletasBack to the butterfly fields
A gente poderia flutuarWe could float away
A gente poderia flutuarWe could float away
Só pra ver como éJust to see how it feels
A gente poderia flutuarWe could float away
A gente poderia flutuarWe could float away
A gente poderia flutuarWe could float away
É só uma fase de lua de mel?Is it just a honeymoon phase?
Indo rápido e a gente se encaixandoMoving fast and we're falling in place
Sentindo algo que não dá pra explicarCaught a feeling that we can't explain
(Não dá pra explicar)(We can't explain)
Que sonho, não tem como ser realWhat a dream, there's no way it's real
Flutuando pelos campos de borboletasFloating through the butterfly fields
Tenho certeza que vamos acordar logoI'm sure we'll wake up someday soon
Mas espero que nunca acordemosBut I hope we never do
Essa cidade tá caindo aos pedaçosThis city is a run down
Você é a única que se destacaYou're the only one who stands out
Parecendo um girassolLooking like a sunflower
Mesmo com o céu cheio de nuvensEven with a sky full of clouds
Cansado do mundo realTired of the real world
É muito pra acompanharIt's a lot to keep up
Todo mundo é sem graçaEverybody's lame
Mas a gente não é como os outrosBut we're not like other people
O que vai levarWhat's it gonna take
Pra você fugir comigo?To make you run away with me?
De volta aos campos de borboletasBack to the butterfly fields
A gente poderia flutuarWe could float away
A gente poderia flutuarWe could float away
Só pra ver como éJust to see how it feels
A gente poderia flutuarWe could float away
A gente poderia flutuarWe could float away
A gente poderia flutuarWe could float away
É só uma fase de lua de mel?Is it just a honeymoon phase?
Indo rápido e a gente se encaixandoMoving fast and we're falling in place
Sentindo algo que não dá pra explicarCaught a feeling that we can't explain
(Não dá pra explicar)(We can't explain)
Que sonho, não tem como ser realWhat a dream, there's no way it's real
Flutuando pelos campos de borboletasFloating through the butterfly fields
Tenho certeza que vamos acordar logoI'm sure we'll wake up some day soon
Mas espero que nunca acordemosBut I hope we never do



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christian French e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: