Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 68
Letra

Nômade

Nomad

Gostaria de saber disso
Wish I would have know that

(Sabia disso, sabia disso)
(Known that, Known that)

Essa garota gosta de trapacear
This girl like to cheat

Gosto de dormir por aí
Like to sleep around

Ela é uma porra de Nomad
She's a Fucking Nomad

(Nomad, Nomad)
(Nomad, Nomad)

Ficar na sua casa
Staying at your place

Enquanto eu estou enlouquecendo
While I'm freaking out

Ela não vai bater no meu telefone de volta
She won't hit my phone back

(Telefone de volta, telefone de volta)
(Phone back, Phone back)

Levando ela em viagens
Taking her on trips

E toda merda
And all of shit

Não posso nem pagar por isso
Can't even afford that

(Pagar por isso, pagar por isso)
(Afford that, Afford that)

Essa garota, ela é uma trapaceira, ela é uma mentirosa
This girl she a cheat she a Liar

Ela é -
She a -

Eu levo a bunda dela em uma viagem
I take her ass on a trip

Eu a levei de volta para a baía
I took her back to the bay

Economizando todo meu dinheiro
Saving all my money

Tentando esconder
Trying to stash it away

Acho meio engraçado que ela esteja atuando hoje
I find it kind-of funny that she acting today

Como se eu não tivesse isso na cama
Like I don't have it in the bed

Bussin gordura no rosto
Bussin fat on her face

Eu sei que ela pensa em mim a noite toda
I know she think about me all night

Sim
Yeah

E ela não vai me sujar de jeito nenhum
And she won't do me dirty no way

Sim
Yeah

E ela não fez nada
And she's done nothing

É tudo mentira
It's all lies

Sim
Yeah

Eu tive que dizer a minha esposa que todos os dias
I had to tell my sеlf that everyday

Sim
Yeah

Eu gostaria de ter sabido disso
I wish I would havе known that

Quando eu vi a vibe dela
When I seen her vibe

(Vi a vibe dela)
(Seen her vibe)

Eu sei que ela me enganou
I know she's got me fooled with

Sacrifício pintado
Painted sacrifice

Oh
Oh

Gostaria de saber disso
Wish I would have know that

(Sabia disso, sabia disso)
(Known that, Known that)

Essa garota gosta de trapacear
This girl like to cheat

Gosto de dormir por aí
Like to sleep around

Ela é uma porra de Nomad
She's a Fucking Nomad

(Nomad, Nomad)
(Nomad, Nomad)

Ficar na sua casa
Staying at your place

Enquanto eu estou enlouquecendo
While I'm freaking out

Ela não vai bater no meu telefone de volta
She won't hit my phone back

(Telefone de volta, telefone de volta)
(Phone back, Phone back)

Levando ela em viagens
Taking her on trips

E toda merda
And all of shit

Não posso nem pagar por isso
Can't even afford that

(Pagar por isso, pagar por isso)
(Afford that, Afford that)

Essa garota, ela é uma trapaceira, ela é uma mentirosa
This girl she a cheat she a Liar

Ela é -
She a -

Me diga que era falso
Tell me it was fake

Que está apenas na minha mente
That it's just in my mind

Me diga que é perfeito e está tudo bem
Tell me that it's perfect and everything's alright

Garota só me diga que você sente minha falta
Girl just tell me that you miss me

Diga-me que está tudo bem ...
Tell me that it's fine...

Diga-me que você se importou e não foi apenas uma mentira ...
Tell me that you cared and it wasn't just a lie...

Então não me diga que você não se importa!
So don't tell me that you don't care!

Garota me diga que você não está saindo com outra pessoa
Girl tell me that you aren’t seeing someone else

É uma loucura como você vai lá
It's just crazy how you go there

Você só está me usando para ser outra pessoa
Your just using me to be someone else

Sim
Yeah

Diga-me que você me ama, então mude de ideia
Tell me that you love me then change your mind

(Mude sua mente)
(Change your mind)

Nunca tenha outra chance de dizer as coisas que você gosta
Never get another chance to say the things you like

Oh
Oh

Gostaria de saber disso
Wish I would have know that

(Sabia disso, sabia disso)
(Known that, Known that)

Essa garota gosta de trapacear
This girl like to cheat

Gosto de dormir por aí
Like to sleep around

Ela é uma porra de Nomad
She's a Fucking Nomad

(Nomad, Nomad)
(Nomad, Nomad)

Ficar na sua casa
Staying at your place

Enquanto eu estou enlouquecendo
While I'm freaking out

Ela não vai bater no meu telefone de volta
She won't hit my phone back

(Telefone de volta, telefone de volta)
(Phone back, Phone back)

Levando ela em viagens
Taking her on trips

E todo tipo de merda
And all type of shit

Não posso nem pagar por isso
Can't even afford that

(Pagar por isso, pagar por isso)
(Afford that, Afford that)

Essa garota ela é uma trapaceira, ela é uma mentirosa
This girl she a cheat she a Liar

(Ela é uma enxada)
(She a Hoe)

(Ela é um nômade)
(She a Nomad)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christian Gates e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção