Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 25
Letra

Betty

Betty

Betty, não vou fazer suposiçõesBetty, I won't make assumptions
Sobre por que você trocou de sala, masAbout why you switched your homeroom, but
Acho que é por minha causaI think it's 'cause of me
Betty, uma vez eu estava andando de skateBetty, one time I was riding on my skateboard
Quando passei pela sua casaWhen I passed your house
Era como se eu não conseguisse respirarIt's like I couldn't breathe

Você ouviu os rumores da InezYou heard the rumors from Inez
Você não pode acreditar em uma palavra que ela dizYou can't believe a word she says
Na maioria das vezes, mas dessa vez era verdadeMost times, but this time it was true
A pior coisa que eu já fizThe worst thing that I ever did
Foi o que eu fiz com vocêWas what I did to you

Mas se eu aparecesse na sua festaBut if I just showed up at your party
Você me aceitaria? Você me queria?Would you have me? Would you want me?
Você me mandaria se foderWould you tell me to go fuck myself
Ou me levaria para o jardim?Or lead me to the garden?
No jardim, você confiaria em mimIn the garden, would you trust me
Se eu dissesse que era só uma coisa de verão?If I told you it was just a summer thing?
Eu só tenho dezessete, não sei de nadaI'm only seventeen, I don't know anything
Mas eu sei que sinto sua faltaBut I know I miss you

Betty, eu sei onde tudo deu erradoBetty, I know where it all went wrong
Sua música favorita estava tocandoYour favorite song was playing
Do outro lado do ginásioFrom the far side of the gym
Eu não estava em lugar nenhumI was nowhere to be found
Eu odeio multidões, você sabe dissoI hate the crowds, you know that
Além disso, eu vi você dançando com elePlus, I saw you dance with him

Você ouviu os rumores da InezYou heard the rumors from Inez
Você não pode acreditar em uma palavra que ela dizYou can't believe a word she says
Na maioria das vezes, mas dessa vez era verdadeMost times, but this time it was true
A pior coisa que eu já fizThe worst thing that I ever did
Foi o que eu fiz com vocêWas what I did to you

Mas se eu aparecesse na sua festaBut if I just showed up at your party
Você me aceitaria? Você me queria?Would you have me? Would you want me?
Você me mandaria se foderWould you tell me to go fuck myself
Ou me levaria para o jardim?Or lead me to the garden?
No jardim, você confiaria em mimIn the garden, would you trust me
Se eu dissesse que era só uma coisa de verão?If I told you it was just a summer thing?
Eu só tenho dezessete, não sei de nadaI'm only seventeen, I don't know anything
Mas eu sei que sinto sua faltaBut I know I miss you

Eu estava voltando pra casa em paralelepípedos quebradosI was walking home on broken cobblestones
Só pensando em você quando ela apareceu comoJust thinking of you when she pulled up like
Um fantasma das minhas piores intençõesA figment of my worst intentions
Ela disse: James, entra, vamos dirigirShe said: James, get in, let's drive
Aqueles dias se transformaram em noitesThose days turned into nights
Dormindo ao lado dela, masSlept next to her, but
Eu sonhei com você o verão todoI dreamt of you all summer long

Betty, estou aqui na sua portaBetty, I'm here on your doorstep
E eu planejei isso por semanasAnd I planned it out for weeks now
Mas finalmente está entrando na minha cabeçaBut it's finally sinkin' in
Betty, agora é a última vezBetty, right now is the last time
Que posso sonhar sobre o que acontece quandoI can dream about what happens when
Você vê meu rosto de novoYou see my face again

A única coisa que eu quero fazerThe only thing I wanna do
É me redimir com vocêIs make it up to you
Então eu apareci na sua festaSo I showed up at your party
É, eu apareci na sua festaYeah, I showed up at your party

É, eu apareci na sua festaYeah, I showed up at your party
Você me aceitaria? Você me amaria?Will you have me? Will you love me?
Você me beijaria na varandaWill you kiss me on the porch
Na frente de todos os seus amigos idiotas?In front of all your stupid friends?
Se você me beijar, vai ser como eu sonhei?If you kiss me, will it be just like I dreamed it?
Vai consertar suas asas quebradas?Will it patch your broken wings?
Eu só tenho dezessete, não sei de nadaI'm only seventeen, I don't know anything
Mas eu sei que sinto sua faltaBut I know I miss you

De pé no seu cardiganStanding in your cardigan
Beijando no meu carro de novoKissin' in my car again
Parados em um semáforoStopped at a streetlight
Você sabe que eu sinto sua faltaYou know I miss you




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christian Lee Hutson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção