
What's Going On
Christina Aguilera
O Que Está Havendo
What's Going On
P DiddyP Diddy:
O que está havendo?What's Going On
Jermaine DupriJermaine Dupri:
Me digaTell Me
P DiddyP Diddy:
Pessoas morrendoPeople Dying
Pessoas chorandoPeople Crying
Deus nos ajudeLord help us
BonoBono:
Mãe, mãeMother, mother
Há muitas de vocês chorarIs too many of you crying
Gwen StefaniGwen Stefani:
Irmão, irmão, irmãoOh, brother, brother, brother
Há muitos de vocês morrerThere's far too many of you dying
Jermanie DupriJermaine Dupri:
É isso aíThat's Right
Aaron LewisAaron Lewis:
Nós precisamos dar um jeitoYou know we've got to find a way
De trazer um pouco de amor agoraTo bring some lovin' here today
Nona GayeNona Gaye:
Meu pai, meu paiOh my father, father
Não precisamos agravar as coisasWe don't need to escalate
Brian LittrellBrian Littrell:
Veja: a guerra não é a respostaYou see, war is not the answer
Nona gaye / Backstreet boysNona Gaye/Backstreet Boys:
Pois só o amor pode dominar o ódioFor only love can conquer hate
Christina AguileraChristina Aguilera:
Nós precisamos dar um jeitoYou know we've got to find a way
De trazer um pouco de amor agoraTo bring some lovin' here today
Britney SpearsBritney Spears:
Barricadas não podem bloquear nosso caminhoBarricades, can't block our way
J- LOJ-Lo:
Não venha me punir com brutalidadeDon't punish me with brutality
Destiny's Child:Destiny's Child:
Converse comigoTalk to me
Britney Spears:Britney Spears
Para que possa verSo you can see
Destiny's Child/Britney Spears:Destiny's Child/Britney Spears:
(Primeiro Coro)(First Chorus)
Oh o que esta havendoOh what's going on
O que esta havendoWhat's going on
É, o que está havendoYeah what's going on
Ah, o que está havendoAhh what's going on
Ja Rule:Ja Rule:
O que está havendo num mundo cheio de dorWhat's going on in a world filled with pain
Cadê o amor pelo qual rezamosWhere's the love for which we pray
O que esta havendoWhat's going on
Quando crianças não brincamWhen our children can't play
Os sem-teto não comemHomeless can't eat
Tem de haver uma soluçãoThere's got to be a better way
O que está havendoWhat's going on
Onde nos politicamente cegosWhen we politically blind
Não vemos os sinais dos temposCan't see the signs of endangered times
O que está havendoWhat's going on
Nelly Furtado:Nelly Furtado:
O que está havendo no mundo de hojeWhat's goin' on in the world today.
Prefiro morrer a dar as costasI'd rather be dead than to turn my head away
Temos também essa visão de 1º mundoWe got this first world vision too
Comfortáveis para levantar as mãosComfy to lift up our hands in the air
E gritar por mudançaAnd cry for a switch
Michael StipeMichael Stipe:
Pai PaiFather, father
P DiddyP Diddy:
Pai nos ajude, venhaFather help us, come on
Michael StipeMichael Stipe:
Todos acham que estamos erradoEverybody thinks we're wrong
Alicia KeysAlicia Keys:
Oh mas quem são eles pra nos julgarOh, but who are they to judge us
Juntos podemos ser mais fortesTogether we can all be strong
P DiddyP Diddy:
Juntos alçamos e juntos caimosUnited we stand, United we fall
JC Chasez:JC Chasez:
Oh voce sabe, nós precisamos dar um jeitoYou know we've got to find a way
Mary J BigleMary J. Blige:
De trazer um pouco de entendiemnto aquiTo bring some understanding here today
Justin Timberlake:Justin Timberlake:
Oh Barricadas nao podem bloquear nosso caminhoBarricades can't block our way
Darren HayesDarren Hayes:
Não venha me punir com brutalidadeDon't punish me with brutality
Justin Timberlake:Justin Timberlake:
Converse comigoBaby talk to me
Para que possa verSo you can see yeah
Mary J. Blige/Darren Hayes /Justin Timberlake:Mary J. Blige/Darren Hayes /Justin Timberlake:
(Segundo Coro)(Second chorus)
É, o que esta havendoYeah, what's going on
Hei o que esta havendoHey, what's going on
Alguém me diga o que está havendoSomebody tell me what's going on
Eu direi o que está havendoI'll tell you what's goin' on-uh
Nelly:Nelly:
O que esta havendo alem dos oceanosWhat's going on 'cross seas
A cada minuto uma criança morre doenteEvery minute a child dies by this disease
Certamente é um numero recordeIn record numbers indeed
Vemos mães gritando por favorGot momma's crying out please
Meu bebe, segura firmeMy baby hold on
Minha criança não fez nada de erradoMy child ain't done nothing wrong
Ainda quero gritarStill I want to holler
Perguntar a eles por que não se importamAsk them why they don't bother
Oh não, oh nãoOh no, oh no
Me dirijo ao meu paiMake me turn to my father
E pergunto a ele porque todos são tão desalmadosAnd ask him why they all got a trapped soul
Nas:Nas:
Eu posso sentir o que incomodava MarvinI can feel what was bothering Marvin
Porque suas palavras permanescem eternasWhy his words forever remain
Encarando problemas da modernidadeDealing with these modern day problems
Por causa da ignorância que cerca a mim e aos Meus constituintes'Cause of ignorance surrounding me and my constituents
Muitos infectadosToo many infected
Vidas acabando dizimadasToo many lives diminishing
Ninguem diz protestantes, judeus, negros brancos, LatinosNobody say Protestants, Jews, Blacks, and Whites, Latinos and
AsiáticosAsians
Rezam juntosPray together
Por menos lutasLess fight
Somos fortes juntosWe better unite
A guerra química genocidaAs genocide chemical war
Ricos e pobresAnd the rich and the poor
Sabem que Deus vai curarKnow that God delivers a cure
EveEve:
É uma vergonha nossa realidade devastadoraIt's a shame our reality is devastating
Pessoas rezam por curamPeople praying for a cure
Morrem a esperaDying while they're waiting
Pedem a Deus por consolo e forçaAsk the Lord for the comfort and strength to face it
Todas as crianças e seus sonhosAll the kids with dreams
Nao tem a chance de perseguil-losWon't get the chance to chase it
Fico tristeMakes me sad
Pensando na vida que podiam ter tidoThink about the lives they would've had
Pensando nos orfãos sem mãe ou paiThink about the orphan babies got no moms and dads
Como podemos sentar e nao tentar corrigirHow can we sit back and not try to make it right
Vamos nos unirWe gotta come together
Vamos lutar pela vidaWe gotta fight for life
Fred DurstFred Durst:
Alguém me dida o que está havendoSomebody tell me what's going on
(O que está havendo)(what's going on)
Nos vemos seres humanos usados como bombasWe got human beings using humans for a bomb
Mas todos querem viverBut everyone wanna live
Ninguém realmente quer morrerDon't nobody really want to die
Voce me entende, néYou feeling me right
Não posso assistir gente morrendoI can't be watching people die
(morrendo)(die)
E pessoas gritandoAnd watching people cry
Deixe me para isto por um minutoLet me break it down for a minute
Se há aqui espaço suficiente pra você e pra mimIf there's enough room here for you and me
Há espaço suficientes para humanitarismoThere's plenty of room for some humanity
Alguem me diga o que esta havendoSomebody tell me what's going on
O que esta havendo(what's going on)
Alguem me diga o qu esta havendoSomebody tell me what's going on
O que esta havendo(what's going on)
Alguem me diga o que esta havendoSomebody tell me what's going on
O que esta havendo(what's going on)
Alguem me diga o qu esta havendoSomebody tell me what's going on
O que esta havendo(what's going on)
Alguem me diga o que esta havendoSomebody tell me what's going on
O que esta havendo(what's going on)
Alguem me diga o qu esta havendoSomebody tell me what's going on
O que esta havendo(what's going on)
Alguem me diga o qu esta havendoSomebody tell me what's going on
O que esta havendo(what's going on)
Alguem me diga o qu esta havendoSomebody tell me what's going on
O que esta havendo(what's going on)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christina Aguilera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: