
Fall In Line (feat. Demi Lovato)
Christina Aguilera
Seguir Ordens (part. Demi Lovato)
Fall In Line (feat. Demi Lovato)
Garotinhas, ouçam com atençãoLittle, girls, listen closely
Porque ninguém me disse'Cause no one told me
Mas vocês merecem saberBut you deserve to know
Que neste mundo, você não está em dívidaThat in this world, you are not beholden
Você não deve a elesYou do not owe them
O seu corpo e a sua almaYour body and your soul
Toda a juventude no mundoAll the youth in the world
Não vai te impedir de envelhecerWill not save you from growing older
E toda a verdade em uma meninaAnd all the truth in a girl
É preciosa demais para ser roubada delaIs too precious to be stolen from her
É assim que as coisas sãoIt's just the way it is
E talvez nunca irão mudarAnd maybe it's never gonna change
Mas eu decidi mostrar a minha forçaBut I got a mind to show my strength
E eu tenho o direito de falar o que pensoAnd I got a right to speak my mind
E eu vou pagar por issoAnd I'm gonna pay for this
Eles vão me queimar na estacaThey're gonna burn me at the stake
Mas eu tenho uma chama nas minhas veiasBut I got a fire in my veins
Eu não fui feita para seguir ordensI wasn't made to fall in line
Não, eu não fui feita para seguir ordens, nãoNo, I wasn't made to fall in line, no
Mostre um pouco de pele, faça ele te desejarShow some skin, make him want you
Porque Deus te livre'Cause God forbid you
De voltar pra casa sozinhaKnow your own way home
Pergunte a si mesma: Por que isso importa?Ask yourself: Why it matters?
A quem isso agrada?Who it flatters?
Você é mais que carne e ossoYou're more than flesh and bones
Toda a juventude no mundoAll the youth in the world
Não vai te impedir de envelhecerWill not save you from growing older
E toda a verdade em uma meninaAnd all the truth in a girl
É muito preciosa para ser roubada delaIs too precious to be stolen from her
É assim que as coisas sãoIt's just the way it is
E talvez nunca irão mudarAnd maybe it's never gonna change
Mas eu decidi mostrar a minha forçaBut I got a mind to show my strength
E eu tenho o direito de falar o que pensoAnd I got a right to speak my mind
E eu vou pagar por issoAnd I'm gonna pay for this
Eles vão me queimar na estacaThey're gonna burn me at the stake
Mas eu tenho uma chama nas minhas veiasBut I got a fire in my veins
Eu não fui feita para seguir ordens, não!I wasn't made to fall in line, no!
Não, eu não fui feita para seguir ordensNo, I wasn't made to fall in line
Não, nós não fomos feitas para seguir ordensNo, we weren't made to fall in line
(Um, dois, três)(One, two, three)
(Direita, dois, três)(Right, two, three)
(Cale a boca)(Shut your mouth)
(Empine sua bunda para mim)(Stick your ass out for me)
(Marche, dois, três)(March, two, three)
(Dois, três)(Two, three)
(Quem te disse que você tem permissão para pensar?)(Who told you you're allowed to think?)
(É, dois, três)(Yeah, two, three)
(Direita, dois, três)(Right, two, three)
(Cale a boca)(Shut your mouth)
(Empine sua bunda para mim)(Stick your ass out for me)
(Marche, dois, três)(March, two, three)
(Dois, três)(Two, three)
(Quem te disse que você tem permissão para pensar?)(Who told you you're allowed to think?)
É assim que as coisas sãoIt's just the way it is
E talvez nunca irão mudarAnd maybe it's never gonna change
Mas eu decidi mostrar a minha forçaBut I got a mind to show my strength
E eu tenho o direito de falar o que pensoAnd I got a right to speak my mind
E eu vou pagar por isso (eu vou pagar por isso)And I'm gonna pay for this (I'm gonna pay for this)
Eles vão me queimar na estacaThey're gonna burn me at the stake
Mas eu tenho uma chama nas minhas veiasBut I got a fire in my veins
Porque eu não fui feita para seguir ordens'Cause I wasn't made to fall in line
(Tenho uma chama nas minhas veias)(I got a fire in my veins)
(Eu nunca vou seguir ordens, oh)(I'm never gonna fall in line, oh)
(Um, dois, três)(One, two, three)
(Direita, dois, três)(Right, two, three)
(Cale a boca)(Shut your mouth)
(Empine sua bunda para mim)(Stick your ass out for me)
(Marche, dois, três)(March, two, three)
(Dois, três)(Two, three)
(Quem te disse que você tem permissão para pensar?)(Who told you you're allowed to think?)
(É, dois, três)(Yeah, two, three)
(Direita, dois, três)(Right, two, three)
(Cale a boca)(Shut your mouth)
(Empine sua bunda para mim)(Stick your ass out for me)
(Marche, dois, três)(March, two, three)
(Dois, três)(Two, three)
(Quem te disse que você tem permissão para pensar?)(Who told you you're allowed to think?)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christina Aguilera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: