Just a Dream (feat. Sam Tsui)
Christina Grimmie
Apenas Um Sonho (part. Sam Tsui)
Just a Dream (feat. Sam Tsui)
Eu estava pensando em você, pensando em mim
I was thinking 'bout you, thinking 'bout me
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Thinking 'bout us, what we gon' be
Abro meus olhos, foi apenas um sonho
Open my eyes, it was only just a dream
Então eu viajo de volta, nessa estrada
Travel back down that road
Voce vai voltar? Ninguém sabe
Will you come back? No one knows
Eu percebi, era apenas um sonho
I realize, it was only just a dream
Estava no topo e era como se eu estivesse no porão
I was at the top and I was like I'm in the basement
Em primeiro lugar e agora ela encontrou um substituto
Number one spot and now you found your own replacement
Eu juro que agora eu não posso aguentar
I swear, now that I can't take it
Sabendo que alguém tem o meu bebê
Knowing somebody's got my baby
E agora você não está por perto, querida, eu não posso pensar
Now you ain't around, baby, I can't think
Deveria ter feito, deveria ter comprado aquele anel?
I shoulda put it down, shoulda got that ring
Porque eu ainda posso sentir isso no ar
'Cause I can still feel it in the air
Ver seu rosto lindo, correr meus dedos por seu cabelo
See your pretty face, run my fingers through your hair
Minha amante, minha vida
My lover, my life
Meu bebe, minha esposa
My baby, my wife
Você me deixou, eu estou amarrado
You left me, I'm tied
Porque eu sei que simplesmente não está certo
'Cause I know that it just ain't right
Eu estava pensando em você, pensando em mim
I was thinking 'bout you, thinking 'bout me
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Thinking 'bout us, what we gon' be
Abro meus olhos, foi apenas um sonho
Open my eyes, it was only just a dream
Então eu viajo de volta, nessa estrada
So I travel back down that road
Voce vai voltar? Ninguém sabe
Will you come back? No one knows
Eu percebi, era apenas um sonho
I realize, it was only just a dream
Quando estou andando, juro que vejo seu rosto em cada esquina
When I'm riding, I swear, I see her face at every turn
Estou tentando me acertar, mas posso deixar queimar
I'm trying to get my Usher on, but I can let it burn
E só espero que você saiba que é o único que desejo
And I just hope you know that you're the only one I yearn for
Não me admira, vou sentir falta quando eu aprender
No wonder I'll be missing when I learn
Não te dei todo o meu amor, eu acho que agora tenho o meu troco
Didn't give you all my love, I guess now I got my payback
Agora estou na boate pensando tudo sobre você, baby
Now I'm in the club thinking all about you, baby
Ei, você era tão fácil amar
Hey, you were so easy to love
Mas, espere, eu acho que o amor não foi suficiente
But wait, I guess that love wasn't enough
Eu estou indo até o fim e em todo tempo estou sozinha
I'm doing through it every time that I'm alone
E agora eu estou desejando que você atenda o telefone
And now I'm wishing that you'd pick up the phone
Mas você tomou uma decisão, que você queria ir embora
But you made a decision that you wanted to move on
Porque eu estava errada
'Cause I was wrong
Eu estava pensando em você, pensando em mim
I was thinking 'bout you, thinking 'bout me
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Thinking 'bout us, what we gon' be
Abro meus olhos, foi apenas um sonho
Open my eyes, it was only just a dream
Então eu viajo de volta, nessa estrada
So I travel back down that road
Voce vai voltar? Ninguém sabe
Will you come back? No one knows
Eu percebi, era apenas um sonho
I realize, it was only just a dream
Se você já amou alguém coloque suas mãos para cima
If you've ever loved somebody, put your hands up
Se você já amou alguém coloque suas mãos para cima
If you've ever loved somebody, put your hands up
E agora eles se foram e você gostaria de poder dar-lhes tudo
Now they're gone and you're wishing you could give them everything
Ohhh, se você já amou alguém coloque suas mãos para cima
Oh, if you've ever loved somebody, put your hands up
(Se você já amou alguém coloque suas mãos para cima.)
(If you've ever loved somebody, put your hands up)
Se você já amou alguém coloque suas mãos para cima
If you've ever loved somebody, put your hands up
(Se você já amou alguém coloque suas mãos para cima.)
(If you've ever loved somebody, put your hands up)
E agora eles se foram e você gostaria de poder dar-lhes tudo
Now they're gone and you're wishing you could give them everything
Eu estava pensando em você, pensando em mim
I was thinking 'bout you, thinking 'bout me
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Thinking 'bout us, what we gon' be
Abro meus olhos, foi apenas um sonho
Open my eyes, it was only just a dream
Então eu viajo de volta, nessa estrada
So I travel back down that road
Voce vai voltar? Ninguém sabe
Will you come back? No one knows
Eu percebi, era apenas um sonho
I realize, it was only just a dream
Eu estava pensando em você, pensando em mim
I was thinking 'bout you, thinking 'bout me
Pensando em nós, o que nós vamos ser?
Thinking 'bout us, what we gon' be
Abro meus olhos, foi apenas um sonho
Open my eyes, it was only just a dream
Então eu viajo de volta, nessa estrada
So I travel back down that road
Voce vai voltar? Ninguém sabe
Will you come back? No one knows
Eu percebi, era apenas um sonho
I realize, it was only just a dream
Não, foi apenas um sonho
No, it was only just a dream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christina Grimmie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: