Tradução gerada automaticamente
Back To December
Christina Grimmie
Para trás dezembro
Back To December
Estou tão feliz que você fez tempo para me ver
I'm so glad you made time to see me
Como é a vida? Diga-me, como é sua família?
How's life? Tell me, how's your family?
Eu não os vi em um tempo
I haven't seen them in a while
Você tem sido bom, mais ocupado do que nunca
You've been good; busier than ever
Conversa fiada, o trabalho eo tempo
Small talk, work and the weather
Sua guarda é e eu sei por que
Your guard is up and I know why
Porque a última vez que você me viu
Because the last time you saw me
Ainda queima no fundo da sua mente
Still burns in the back of your mind
Você me deu rosas e deixei-os lá para morrer
You gave me roses and I left them there to die
Portanto, este é me engolir meu orgulho,
So this is me swallowing my pride,
Ficar na frente de vocês dizendo
Standing in front of you saying
Sinto muito por essa noite
I'm sorry for that night
E eu volto a dezembro o tempo todo,
And I go back to December all the time,
Acontece que a liberdade não é nada, mas sentindo sua falta
It turns out freedom ain't nothing but missin' you
Desejando eu percebi que eu tinha quando você era meu
Wishing I'd realized what I had when you were mine
E eu volto a dezembro, vire-se
And I go back to December, turn around
E fazer tudo direito
And make it all right
Eu volto a dezembro o tempo todo
I go back to December all the time
Estes dias eu não fui dormindo?,
These days I haven't been sleepin?,
Stayin 'jogando para trás me deixando?,
Stayin' up playing back myself leavin?,
Quando passou o seu aniversário
When your birthday passed
E eu não ligar, então eu penso sobre o verão
And I didn't call, then I think about summer,
Todas as vezes belas,
All the beautiful times,
Eu vi você rindo do lado do passageiro
I watched you laughin' from the passenger side
E percebi que eu amei na queda
And realized I loved you in the fall
E então veio o frio,
And then the cold came,
Com os dias escuros quando o medo se infiltraram em minha mente
With the dark days when the fear crept into my mind
Você me deu todo o seu amor
You gave me all your love
E tudo que eu te dei foi adeus
And all I gave you was goodbye
Portanto, este é me engolir meu orgulho,
So this is me swallowing my pride,
Ficar na frente de vocês dizendo
Standing in front of you saying
Sinto muito por essa noite
I'm sorry for that night
E eu volto a dezembro o tempo todo,
And I go back to December all the time,
Acontece que a liberdade não é nada, mas sentindo sua falta
It turns out freedom ain't nothing but missin' you
Desejando eu percebi que eu tinha quando você era meu
Wishing I'd realized what I had when you were mine
E eu volto a dezembro, vire-se
And I go back to December, turn around
E mudar a minha própria mente
And change my own mind
Eu volto a dezembro o tempo todo
I go back to December all the time
Sinto falta do seu bronzeado da pele, seu sorriso doce,
I miss your tan skin, your sweet smile,
Tão bom para mim, tão certo
So good to me, so right
E como você me segurou em seus braços
And how you held me in your arms
Naquela noite de setembro;
That September night;
A primeira vez que me viu chorar
The first time you ever saw me cry
Talvez isso é wishful thinking
Maybe this is wishful thinking
Provavelmente o sonho estúpido
Probably mindless dreaming
Se amamos de novo, eu juro que eu te amo direita
If we loved again, I swear I'd love you right
Eu quero voltar no tempo e mudar isso, mas eu não posso
I'd go back in time and change it but I can't
Então, se a cadeia é a sua porta Eu entendo
So if the chain is on your door I understand
Mas isso está me engolir meu orgulho,
But this is me swallowing my pride,
Ficar na frente de vocês dizendo
Standing in front of you saying
Sinto muito por essa noite
I'm sorry for that night
E eu volto a dezembro,
And I go back to December,
Acontece que a liberdade não é nada, mas sentindo sua falta
It turns out freedom ain't nothing but missin' you
Desejando eu percebi que eu tinha quando você era meu
Wishing I'd realized what I had when you were mine
Eu volto a dezembro, vire-se
I go back to December, turn around
E fazer tudo direito
And make it all right
Eu volto a dezembro, vire-se
I go back to December, turn around
E mudar a minha própria mente
And change my own mind
Eu volto a dezembro o tempo todo
I go back to December all the time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christina Grimmie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: