Tradução gerada automaticamente

a thousand years (lullaby)
Christina Perri
Mille ans (berceuse)
a thousand years (lullaby)
Le cœur bat viteHeart beats fast
Couleurs et promessesColors and promises
Comment être courageux ?How to be brave?
Comment aimer quand j'ai peur de tomber ?How can I love when I'm afraid to fall?
Mais te voir là, seulBut watching you stand alone
Tous mes doutes s'envolent soudainementAll of my doubt suddenly goes away somehow
Un pas de plusOne step closer
J'ai vécu chaque jour en attendant pour toiI have died everyday waiting for you
Mon chéri, n'aie pas peurDarling, don't be afraid
Je t'ai aimé pendant mille ansI have loved you for a thousand years
Je t'aimerai encore mille ansI'll love you for a thousand more
Le temps s'arrêteTime stands still
Beauté dans tout ce qu'elle estBeauty in all she is
Je serai courageuxI will be brave
Je ne laisserai rien m'enleverI will not let anything take away
Ce qui est devant moiWhat's standing in front of me
Chaque souffle, chaque heure m'a mené à çaEvery breath, every hour has come to this
Un pas de plusOne step closer
J'ai vécu chaque jour en attendant pour toiI have died everyday waiting for you
Mon chéri, n'aie pas peurDarling, don't be afraid
Je t'ai aimé pendant mille ansI have loved you for a thousand years
Je t'aimerai encore mille ansI'll love you for a thousand more
Et tout ce temps, j'ai cru que je te trouveraisAnd all along I believed I would find you
Le temps a amené ton cœur à moiTime has brought your heart to me
Je t'ai aimé pendant mille ansI have loved you for a thousand years
Je t'aimerai encore mille ansI'll love you for a thousand more




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christina Perri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: