Nie Genug
Christina Sturmer
Nunca Suficiente
Nie Genug
Eu vivo o momento,
Ich lebe den Augenblick
Nunca me farto.
Ich krieg nie genug
Não me pergunto como e quando
Frag mich nicht wie und wann
É verão (faço o verão!),
Schalt den Sommer an
Quão rápido a terra pode girar?
Wie schnell kann sich die Erde drehen
Pra mim não (rápido) o suficiente.
Für mich nie schnell genug
Só assistir é impensável,
Nur zuschauen ist undenkbar
(Isto) é claro como o sol.
Völlig sonnenklar
Não me deixo voltar atrás,
Ich lass mich nicht umdrehen
Quero mais é ir mais longe,
Will weiter zu weit gehen
Me mantenho como sou.
Ich bleib einfach so wie ich bin
Nunca me canso da vida,
Ich kriege nie genug vom Leben
Nunca me canso.
Ich kriege nie genug
Há ainda mais.
Da geht noch mehr
Eu quero tudo de uma vez, nada pela metade,
Ich will alles auf einmal und nichts nur so halb
Não (só) esperar até algo acontecer.
Nicht nur warten bis etwas passiert
Nunca me canso da vida,
Ich kriege nie genug vom Leben
Nunca me canso.
Ich kriege nie genug
Você está comigo?
Bist du dabei
Quero arriscar tudo.
Ich will alles riskieren
Quero ganhar,
Will gewinnen
Não perder.
Nicht verlieren
Sempre mais,
Immer mehr
Sempre mais,
Immer mehr
Sempre mais.
Immer mehr
Eu procuro meu paraíso,
Ich such mir mein Paradies
Onde o sol brilhe pra sempre.
Wo die Sonne ewig scheint
Como um dia pode ser tão belo?
Wie schön so ein Tag sein kann
A vida brilha em mim.
Das Leben strahlt mich an
Alguns se satisfazem mais rápido,
Manche sind viel schneller satt
Comigo isso não acontece.
Kann mir nicht passieren
Não penso sempre: "talvez".
Ich denke nicht oft: "Vielleicht"
Prefiro fazer o mesmo.
Ich tu es lieber gleich
Não me deixo voltar atrás,
Ich lass mich nicht umdrehen
Quero mais é ir mais longe.
Will weiter zu weit gehen
Me mantenho como sou.
Ich bleib einfach so wie ich bin
Nunca me canso da vida,
Ich kriege nie genug vom Leben
Não me canso.
Ich kriege nie genug
Existe ainda mais,
Da geht noch mehr
Quero tudo de uma vez, nada pela metade,
Ich will alles auf einmal und nichts nur so halb
E não (só) esperar até algo acontecer.
Nicht nur warten bis etwas passiert
Nunca me canso da vida,
Ich kriege nie genug vom Leben
Não me canso.
Ich kriege nie genug
Você está comigo?
Bist du dabei
Quero arriscar tudo,
Ich will alles riskieren
Quero ganhar,
Will gewinnen
Não perder,
Nicht verlieren
Sempre mais,
Immer mehr
Sempre mais,
Immer mehr
Sempre mais.
Immer mehr
Quero ver tudo,
Ich möchte alles sehen
Descansar,
Mich ausruhen
Posso ainda,
Kann ich noch
A tempo,
Bei Zeit
Na próxima vida.
Im nächsten Leben
Não me entendo sempre,
Kann mich oft nicht verstehen
Mas isso só dura
Doch das hällt dann...
Um momento.
Nur einen kleinen Moment an
Nunca me canso da vida,
Ich kriege nie genug vom Leben
Não me farto.
Ich kriege nie genug
Existe ainda mais.
Da geht noch mehr
Quero tudo de uma vez,
Ich will alles auf einmal
E não pela metade.
und nichts nur so halb
Não (só) esperar até algo acontecer.
Nicht nur warten bis etwas passiert
Eu não me canso,
Ich kriege nie genug
Eu não me canso.
Ich kriege nie genug
Quero arriscar tudo,
Ich will alles riskieren
Quero ganhar,
Will gewinnen
Não perder,
Nicht verlieren
Sempre mais,
Immer mehr
Sempre mais,
Immer mehr
Sempre mais
Immer mehr
Não me canso da vida,
Ich kriege nie genug vom Leben
Não me farto.
Ich kriege nie genug
Há ainda mais.
Da geht noch mehr
Quero tudo de uma vez, não pela metade,
Ich will alles auf einmal und nichts nur so halb
E não (só) ficar esperando algo acontecer.
Nicht nur warten bis etwas passiert
Não me canso!
Ich kriege nie genug
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christina Sturmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: