Tradução gerada automaticamente
Jardin Imaginaire
Christine Corda
Jardim Imaginário
Jardin Imaginaire
Você vive sua vida como uma criança birrenta, trapaceira, zombeteira.Tu vis ta vie comme un enfant raleur, tricheur, moqueur
Eu te conheço.Je te connais
Você falava de coisas fantásticas, mágicas, místicas, piqueniques.Tu parlais de fantastique, magique, mystique, épiquenique.
Eu te conheço.Je te connais.
Você vê coisas na sua cabeça, planeta, cometa, tempestade.Tu vois des choses dans ta tête, planète, comète, tempête.
Eu te conheço.Je te connais.
Você vive em um jardim imaginário.Tu vis dans un jardin imaginaire.
Em um mundo separado, extraordinário.Dans un monde appart extraordinaire.
Você me fala das suas viagens, praias, nuvens, naufrágios.Tu me parle de tes voyages, rivages, nuages, naufrages.
Eu te conheço.Je te connais.
Você atravessa o atlântico, áfrica, méxico, trópico, mosquito.Tu traverse l'atlantique, afrique, mexique, tropique, moustique.
Eu te conheço.Je te connais.
Você me fala dos seus amigos lagartas, travessos, duendes.Tu me parle de tes amis chenilles, coquins,lutins.
Eu te conheço.Je te connais.
Você vive em um jardim imaginário.Tu vis dans un jardin imaginaire.
Em um mundo separado, extraordinário.Dans un monde appart extraordinaire.
A américa e o méxico e os trópicos e os mosquitos.L'amérique et le mexique et les tropiques et les moustiques
Esquece tudo isso e fica um pouco perto de mim.Oublie tout ça et reste un peu au près de moi.
As viagens e as nuvens e as praias e os naufrágios.Les voyages et les nuages et les rivages et les naufrages.
Esquece tudo isso e fica um pouco perto de mim.Oublie tout ça et reste un peu au près de moi.
As éguas e os marinheiros e os duendes, os magos.Les juments et les marins et les lutins, les magiciens.
Esquece tudo isso e fica um pouco perto de mim.Oublie tout ça et reste un peu au près de moi.
A américa e o méxico e os trópicos e os mosquitos.L'amérique et le mexique et les tropiques et les moustiques
Esquece tudo isso, sim, fica um pouco perto de mim.Oublie tout ça oui reste un peu au près de moi.
As viagens e as nuvens e as praias e os naufrágios.Les voyages et les nuages et les rivages et les naufrages.
Esquece tudo isso e fica um pouco perto de mim.Oublie tout ça et reste un peu au près de moi.
As éguas e os marinheiros e os duendes, os magos.Les juments et les marins et les lutins, les magiciens.
Esquece tudo isso e fica um pouco perto de mim.Oublie tout ça et reste un peu au près de moi.
A américa e o méxico e os trópicos e os mosquitos.L'amérique et le mexique et les tropiques et les moustiques
Esquece tudo isso e fica um pouco perto de mim.Oublie tout ça et reste un peu au près de moi.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christine Corda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: