Tradução gerada automaticamente
Captain Webb Vs. The English Channel
Christmas Fuller Project
Capitão Webb Vs. O Canal da Mancha
Captain Webb Vs. The English Channel
Não tenho medo de morrer - eu mergulhei da Rússia na meia-noite do meio do Atlântico. Não tenho medo de você - eu vi o caminho de Albion a Calais. Não tenho medo de tentar. Acordei meus sonhos de ouro e fama e os trouxe para os penhascos. Não tenho medo de mudar. Eles vão conhecer meu nome antes de eu terminar.I'm not afraid to die-i dove off the russia on the midnight mid-atlantic. i'm not afraid of you-i've seen the path from albion to calais. i'm not afraid to try. i woke my dreams of gold and fame and brought them to the cliffs. i'm not afraid to change. they will know my name before i'm through.
Então aqui vou eu, atravessando o mar...So here i go across the sea...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christmas Fuller Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: