Tradução gerada automaticamente
Mijn Plaats Is Bij Jou
Christoff
Meu Lugar É Ao Seu Lado
Mijn Plaats Is Bij Jou
Às vezes eu quero ser livre de novo e flutuo nas nuvensSoms wil ik weer vrij zijn en drijf ik op wolken
Bem longe da estrada que seguimosWel mijlenver boven de weg die we volgen
Mas você sempre sabe que eu vou acabar voltandoMaar jij weet altijd dat ik toch naar beneden zal komen
Mesmo que você veja nos meus olhos as velas de barcosAl zie jij in m'n ogen de zeilen van boten
E aviões flutuando para lugares desconhecidosEn vliegtuigen zweven naar wildvreemde oorden
Mesmo que nas minhas palavras haja um desejo por anseios e sonhosAl klinkt in m'n woorden een drang naar verlangen en dromen
Meu lugar é ao seu ladoMijn plaats is bij jou
Você os mantém livres para mimJij houdt ze vrij voor mij
Você pinta meu céu de azulJij maakt m'n hemel blauw
O que eu faria sem você?Wat zou ik doen zonder jou
Meu lugar é ao seu ladoMijn plaats is bij jou
Você os mantém aquecidos para mimJij houdt ze warm voor mij
Você pinta meu céu de azulJij maakt m'n hemel blauw
Onde eu estaria sem você?Waar zou ik zijn zonder jou
Eu fui como uma borboleta queimando minhas asasIk ging als een vlinder mijn vleugels verbranden
Em fogueiras tentadoras que queimam por um instanteAan lokkende vuren die heel even branden
Eu me deixei cegar, mas voltei para o seu ladoIk liet me verblinden maar keerde terug aan je zijde
Aqui encontrei a paz e aqui quero ficarHier vond ik de rust en hier wil ik ook blijven
E ninguém vai nos separarEn niemand die ons uit elkander zal drijven
Nem mesmo em pensamentos, não, nada vai me seduzir novamenteZelfs niet in gedachten, nee, niets zal me ooit nog verleiden
Meu lugar é ao seu ladoMijn plaats is bij jou
Você os mantém livres para mimJij houdt ze vrij voor mij
Você pinta meu céu de azulJij maakt m'n hemel blauw
O que eu faria sem você?Wat zou ik doen zonder jou
Meu lugar é ao seu ladoMijn plaats is bij jou
Você os mantém aquecidos para mimJij houdt ze warm voor mij
Você pinta meu céu de azulJij maakt m'n hemel blauw
Onde eu estaria sem você?Waar zou ik zijn zonder jou
Eu nunca trocaria meu lugar por nada'k Zou voor geen goud ooit m'n plaats willen ruilen
Você é meu porto seguroDie veilige haven ben jij
Quero ficar com você, nunca me afastarIk wil bij je blijven, nooit van je wijken
Nunca vou sair daqui, pois meu lugar é ao seu lado'k Ga hier nooit vandaan want m'n plaats is bij jou
Meu lugar é ao seu ladoMijn plaats is bij jou
Você os mantém livres para mimJij houdt ze vrij voor mij
Você pinta meu céu de azulJij maakt m'n hemel blauw
O que eu faria sem você?Wat zou ik doen zonder jou
Meu lugar é ao seu ladoMijn plaats is bij jou
Você os mantém aquecidos para mimJij houdt ze warm voor mij
Você pinta meu céu de azulJij maakt m'n hemel blauw
Onde eu estaria sem você?Waar zou ik zijn zonder jou
Meu lugar é ao seu ladoMijn plaats is bij jou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christoff e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: