Tradução gerada automaticamente

Beautiful Dreamer (remix) (feat. Propaganda)
Christon Gray
Sonhador Lindo (remix) (feat. Propaganda)
Beautiful Dreamer (remix) (feat. Propaganda)
[Christon Gray][Christon Gray]
Quero aproveitar esse momento pra mencionar algumas pessoas que acho que todos nós deveríamos orarI wanna take this time to mention some people that I think we should all be praying for
Dave Chappelle, Donald TrumpDave Chappelle, Donald Trump
Megan Markle, Lecrae MooreMegan Markle, Lecrae Moore
Michelle Williams, Jeremiah GivensMichelle Williams, Jeremiah Givens
Kanye West, Paula WhiteKanye West, Paula White
Don Lemon e Lebron JamesDon Lemon and Lebron James
Uh, agora todo mundo pra ruaUh, now everybody hit the streets
A câmera nos captura até todo mundo ter sua vezThe camera shoots us all till everybody gets a piece
Quadrados pretos desmerecendo trolls, mas não é assim que se saiBlack squares dissin' trolls, but that ain't the way you leave
Você é tanto Malcolm quanto Martin Luther King, né?Are you just as much Malcolm as Martin Luther King, huh?
Veja, eu tenho irmãos negros que amo muitoSee, I got black brothers that I love a lot
Que não sabiam que estavam caindo na armadilhaWho didn't know that they were fallin' for the plot
Se privilégio branco é uma bênção, por que estamos nessa situação?If white privilege is a blessing, why we in this spot?
Batata ou batata, precisamos fazer isso pararPotato or potato, we need to make it stop
Claro, o silêncio pode deixar qualquer um nervoso, eSure, silence can make anybody nervous, and
Sem desrespeito aos pastores de todas as igrejasNo disrespect to the pastors of all the churches
Não consigo ficar em mais um culto ambíguoI can't sit through another ambiguous service
Acreditamos na sua palavra que você não faz isso de propósitoWe take you at your word that you don't do it on purpose
É real vs imitação ou é falso vs prova?Is it real vs spoof or is it fake vs proof?
Você quer saber os fatos ou está procurando pela verdade?Do you want to know the facts or are you looking for the truth?
E você só está adivinhando quem se não está compartilhando a terraAnd you only guessin' who if you ain't sharing the land
Mas você pode vir aqui, porque não há linha na areiaBut you can come on over here, 'cause there's no line in the sand
Sonhador lindoBeautiful dreamer
Vem falar comigo, por que você não vem falar comigo?Come talk to me, why don't you come talk to me?
Não comece a se afastarDon't start walking away
Tivemos um sonho e o sonho foi tirado de nós (sonhador lindo)We had a dream and the dream got taken away (beautiful dreamer)
Vem falar comigo, por que você não quer falar comigo?Come talk to me, why don't you wanna talk to me?
Você só continua se afastando (sonhador lindo)You just keep walking away (beautiful dreamer)
Tivemos um sonho que nasceu nos EUAWe had a dream that was born in the USA
[Propaganda][Propaganda]
É, você sabe que eu tenho os genes das minhas antepassadas, não desisti aindaYeah, you know I got the genes of my foremothers, ain't gave up yet
Por que aqueles outros caras de azul batem na sua gangue?Why them other boys in blue stripe bang their set?
Mano, como eu vou gerenciar? A gangue deles tem distintivosMan, how am I 'posed to manage? Their gang got badges
A Casa Branca deu passes de favela e passagem livre pra agir como selvagensWhite House gave 'em hood passes and free passage to act savage
Vi eles se agrupando, brilhando com suas joiasSeen 'em cliqued up though, bling in their ice
Pra congelar os sonhos dos adolescentes marronsTo put a freeze on the dreams of them brown teens
E suas mães arriscam tudo pra tentar alimentar coiotesAnd their mama risk it all to try to feed coyotes
Deixam as sementes na tenra idade de três anosDrop off the seeds at the tender age of three
E essas sementes florescem em sonhadores lindosAnd these seeds blossom into beautiful dreamers
Viraram médicos, beneficiários de DhakaTurned doctors, recipients of Dhaka
Estrelas do show e líderes temidos pelos elitistasShow-stoppers and leaders feared by the elitist
Prender ou deportar, mas vamos forçá-los a nos verImprison or deport 'em, but we gon' force them to see us
Solidariedade, clareza, eu falo com sinceridadeSolidarity, clarity, I speak verily verily
Minha igreja está na selva cheia de selvagensMy church is in the wild full of wild ones
Meu estilo vem de sonhar com um futuroMy style come from dreaming of a future
Onde o gelo não arrasa a casa da sua mãe e os policiais não te atiram, lindoWhere ice don't rage your mama home and the cops don't shoot ya, beautiful
[Christon Gray][Christon Gray]
Alguns falam comigo, eles não querem andar comigoSome talk to me, they don't want to walk with me
Me pergunto por que estão se afastandoI wonder why they're turning away
Embora tivéssemos um sonho e parece que está se apagandoThough we had a dream and it seems like it's fading away
Vem andar comigo, dá uma volta no quarteirão comigoCome walk with me, cruise around the block with me
Uma milha é tudo que precisaA mile is all it takes
Realizamos um sonho pelo bem dos EUAFulfilled a dream for the sake of the USA



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christon Gray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: