Tradução gerada automaticamente

Maybe One Day (feat. Dre Murray)
Christon Gray
Talvez um dia (feat. Dre Murray)
Maybe One Day (feat. Dre Murray)
[Dre Murray][Dre Murray]
Eu sinto que a desgraça me segueI feel like misfortune follows me around
Bom é algo encontradoGood is something found
Agora de novo, mas geralmente não faz um somEvery now again, but usually doesn't make a sound
Em vez disso, fico preso desafiando o desesperoInstead I stay bound by challenging despair
Eu sinto isso vindo no ar, todo mundo fica pra baixoI feel it coming in the air, everybody stay down
Talvez passemos por nós e finalmente pulemos a cidadeMaybe it'll passover us and finally skip town
Sangue na porta só para nos sentirmos seguros e sadiosBlood on the door just so we can feel safe and sound
Há um corpo no chão, eles o acertaram na cara deleThere's a body on the ground, they hit him in his face
Eles o acertaram por engano, eles o acertaram no meu lugarThey hit him by mistake, they hit him in my place
Mas eu dou um passo e pago a ele, não importaBut I step right over and pay him no never mind
Entre neste caminho largo e lentamente evite os sinaisGet on this broad path and slowly avoid the signs
Me dizendo: vire-se !, mas ele ainda está brilhandoTelling me: Turn around!, but He tryna' still shine
Além disso, eu não tenho tempo, estou fora da rotinaPlus, I ain't got time, I'm outchea' on the grind
Obtê-lo por qualquer meio, chuva, granizo, granizo, neveGet it by any means, rain, sleet, hail, snow
Tudo no meio; por essa corrida, eu sou um demônioEverything in between; for this rush, I am a fiend
Eu vejo, e um dia eu vou conseguir, eu tenho que terI see it, and one day I'mma get it, I gotta have it
Não tenho certeza do que é, mas eles dizem que é mágicaNot sure what it is, but they say that it's magic
[Christon Gray][Christon Gray]
Se todos os dias tivessem arco-írisIf everyday had rainbows
Se preto e branco estavam cheios de matizIf black and white were full of hue
Para dominar este mundoTo rule this world
Seria meu sonho se tornar realidadeWould be my dream come true
Talvez um dia, talvez um diaMaybe one day, maybe one day
Talvez um dia, talvez um diaMaybe one day, maybe one day
Talvez um dia, talvez um diaMaybe one day, maybe one day
Talvez um diaMaybe one day
Ninguém pode me segurarNo one can hold me back
Essa mágica, eu vou terThis magic, I'll have it
[Dre Murray][Dre Murray]
Eu estou tão perto, eu sinto isso, estou tão pertoI'm so close, I feel it, I'm so close
Investindo meu coração inteiro, esperando que não seja uma farsaInvesting my whole heart, hoping it's not a hoax
Eu vejo outras pessoas com isso, eles entendem, eles fazem um brindeI see other people with it, they get it, they make a toast
Mas o brinde que eles nunca param, agora eles estão tentando tirar o máximoBut the toast they never cease, now they're trying to get the most
Usando o mesmo fermento, mas parece que a sua abordagemUsing the same yeast, but it seems that their approach
Deixe aqueles no banquete mortos, neste pão todos engasgamLeave those at the feast dead, on this bread they all choke
Agora eu estou perguntando a todos os meus amigos: Eu sou diferente ?, eles disseram: Não!Now I'm asking all of my friends: Am I different?, they said: Nope!
Eu só vou acabar do mesmo jeito, então estou pensando em pegar cordaI'll just end up just the same, so I'm thinking of grabbing rope
E deixar meu eu morto não causará dor aos meus paisAnd leaving my self slain won't cause pain to my folks
Minha família e meus amigos, porque eles me amam maisMy family, and my friends, cause they love me the most
Eu trabalhei e me esforcei para ganhar, mas nenhuma esperança foi encontradaI worked and strained to gain, but no hope was found
Meu um dia nunca chegou, estou pensando em sair da cidadeMy one day never came, I'm thinking of leaving town
Pensando em deixar a terra ferir é o que eu sintoThinking of leaving earth cause hurt is what I feel
Enquanto eu amaldiçoo meu nascimento e fujo de ser curadoAs I curse my very birth and run from being healed
Meu dawg me disse para curar, melhor amigo me disse para relaxarMy dawg told me to heal, best friend told me to chill
Mas eu queria tanto e eles disseram que era realBut I wanted it so bad and they said that it was real
Mas não é, e agora eu sinto que minha vida inteira foi enganadaBut it's not, and now I feel my whole life was deceived
Passo certo sobre o meu propósito, minha luxúria me levou a sairStep right over my purpose, my lust drove me to leave
E ele estava deitado bem ali, ambos os braços no arAnd he was laying right there, both arms in the air
Mas eu nunca aprendi a me importar, eu apenas o encarei e o vejo sangrarBut I never learned to care, I just stared and watch him bleed
E agora me assombra todas as noites, mas a ganânciaAnd now it haunts me every night, but the greed
Diz-me as coisas que eu quero são coisas que eu realmente precisoTells me the things I want are things that I really need
Eu vejo, e um dia eu vou conseguir, eu tenho que terI see it, and one day I'mma get it, I gotta have it
Não tenho certeza do que é, mas eles dizem que é mágicaNot sure what it is, but they say that it's magic
[Christon Gray][Christon Gray]
Se todos os dias tivessem arco-írisIf everyday had rainbows
Se preto e branco estavam cheios de matizIf black and white were full of hue
Para dominar este mundoTo rule this world
Seria meu sonho se tornar realidadeWould be my dream come true
Talvez um dia, talvez um diaMaybe one day, maybe one day
Talvez um dia, talvez um diaMaybe one day, maybe one day
Talvez um dia, talvez um diaMaybe one day, maybe one day
Talvez um diaMaybe one day
Ninguém pode me segurarNo one can hold me back
Essa mágica, eu vou terThis magic, I'll have it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christon Gray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: