Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 441
Letra

Tempo esgotado

Time Out

Eles não sabem, eles vão descobrirThey don't know, they gon’ find out
Vamos ser claros, aqui não há tempos limiteLet's be clear, over here ain't no timeouts

Eu vim aqui para ganhar, o que é louco? (Tempo esgotado)I came here to win, whatchu mad about? (Time out)
Saia da minha pista, você não tem a influência (tempo limite)Get up out my lane, you don't have the clout (time out)
Nada que você possa fazer vai me parar agora (tempo limite)Nothing you can do that’ll stop me now (time out)
O jogo está na linha e não há tempo limiteThe game is on the line and there's no time outs
Eu nunca vou chamar o tempoI ain't never calling time out
Eu nunca vou chamar o tempoI ain't never calling time out
Sem tempo limiteNo time out, time out
Eu nunca vou chamar o tempoI ain't never calling time out
Se eles não sabem, eles vão descobrirIf they don't know, they gonna find out
Vamos ser claros, aqui, não há tempo foraLet's be clear, over here, ain't no time out

Eu mostro melhor do que eu digoI show better than I tell
Passou o ano passado ficando fora do infernoSpent the last year stayin’ outta hell
Foi em uma derrubada, arrastar para fora, não fulminouBeen in a knock down, drag out, didn’t foul out
Eu levantei toda vez que caíI got up every time I fell
Pode pensar que eu sou o mais fracoMay think I'm the underdog
Mas apenas observe, eu estou te provando erradoBut just watch, I’ma prove you wrong
Porque eu fui feito para este momento e preparado para adversáriosCause I was made for this moment and prepared for opponents
Olhe para cima e eu estou decolandoLook up and I'm taking off
Agora parece que você está abaladoNow it seems like you're shaken up
Olhe duro, até que eu chame seu blefeLook tough, till I called your bluff
Você foi exposto, todo mundo sabe, agora você tem que irYou've been exposed, everybody knows, now you gotta go
Essas são as regras, eu não vou inventá-lasThat’s the rules, I ain't make 'em up
'A perder, é claro demais'Bout to lose, yuh it's too clear
Você deixou cair a bola, Feliz Ano NovoYou dropped the ball, Happy New Year
Todo mundo conta, segundos no relógio agoraEverybody count down, seconds on the clock now
Nada mais para ver aqui, você deve chamar melhor o tempo limiteNothing else to see here, you should better call time out

Eu vim aqui para ganhar, o que é louco? (Tempo esgotado)I came here to win, whatchu mad about? (Time out)
Saia da minha pista, você não tem a influência (tempo limite)Get up out my lane, you don't have the clout (time out)
Nada que você possa fazer vai me parar agora (tempo limite)Nothing you can do that’ll stop me now (time out)
O jogo está na linha e não há tempo limiteThe game is on the line and there's no time outs
Eu nunca vou chamar o tempoI ain't never calling time out
Eu nunca vou chamar o tempoI ain't never calling time out
Sem tempo limiteNo time out, time out
Eu nunca vou chamar o tempoI ain't never calling time out
Se eles não sabem, eles vão descobrirIf they don't know, they gon' find out
Vamos ser claros, aqui, não há tempo foraLet's be clear, over here, ain't no time out

É a vida de um campeãoIt's the life of a champion
Agora estou ganhando minha segunda vitóriaNow I'm catching my second win
Você sabe, a batalha pode ter acabado, mas a guerra ficou mais friaYou know, the battle may be over, but the war got colder
Fica difícil de vez em quandoIt gets hard every now and then
Veja, eu fui salvo como um garotinhoSee, I was saved as a little kid
Conhecer a graça cobriu tudo o que fizKnowing grace covered all I did
Eu dou uma olhada no passado, com o bem e o malI take a look at the past, with the good and the bad
Cara, nós chamamos essa experiênciaMan, we call that experience
Então estou planejando uma estratégiaSo I'm planning a strategy
Eu não posso minimizar o inimigoI can't downplay the enemy
Porque eu estou fazendo outro movimento, começando com o WCause I'm making another move, bout gettin W's
Cimentando meu legadoCementing my legacy
Agora diga a eles que tragam tudo o que receberamNow tell 'em bring everything they got
E eu vou mostrar tudo que eles nãoAnd I'ma show 'em everything they not
Com o jogo na linha e o Senhor do meu ladoWith the game on the line and the Lord on my side
Você sabe que eu vivo para o tiro finalYou know I live for the final shot
É melhor você chamar um tempoYou better call a time out

Eu vim aqui para ganhar, o que é louco? (Tempo esgotado)I came here to win, whatchu mad about? (Time out)
Saia da minha pista, você não tem a influência (tempo limite)Get up out my lane, you don't have the clout (time out)
Nada que você possa fazer vai me parar agora (tempo limite)Nothing you can do that’ll stop me now (time out)
O jogo está na linha e não há tempo limiteThe game is on the line and there's no time outs
Eu nunca vou chamar o tempoI ain't never calling time out
Eu nunca vou chamar o tempoI ain't never calling time out
Sem tempo limiteNo time out, time out
Eu nunca vou chamar o tempoI ain't never calling time out
Se eles não sabem, eles vão descobrirIf they don't know, they gon' find out
Vamos ser claros, aqui, não há tempo foraLet's be clear, over here, ain't no time out

Tome notas, se você quer aprenderTake notes if you wanna learn
Vai impedir você de se queimarIt'll stop you from getting burned
Há um lugar no pódio, mergulhe se quiser nadarThere's a spot on the podium, dive if you wanna swim
Este é um que você tem que ganharThis is one you gotta earn
Troféu na vitrineTrophy's in the showcase
E todos eles dizem o primeiro lugarAnd they all sayin' first place
Quando os elogios se acumulamWhen the accolades pile up
Foi somente pela graça do SenhorIt was only by the Lord's grace
Agora as probabilidades estão contra nósNow the odds are against us
Mas é Deus quem nos defendeBut it's God who defends us
Então eu estou carregando o peso quando eu passo para o pratoSo I'm carrying the weight when I step to the plate
E ainda balançar para as cercasAnd still swing for the fences
Tem o treinador à margemGot the coach on the sidelines
Me dizendo que é minha horaTellin' me it's my time
Parece clichê, mas você sabe o que dizemosIt sounds cliché, but you know what we say
Sempre tenho que deixar você brilharAlways gotta let you light shine
Eu nunca vou ligar para o tempo limiteI'll never call time out

Eu vim aqui para ganhar, o que é louco? (Tempo esgotado)I came here to win, whatchu mad about? (Time out)
Saia da minha pista, você não tem a influência (tempo limite)Get up out my lane, you don't have the clout (time out)
Nada que você possa fazer vai me parar agora (tempo limite)Nothing you can do that’ll stop me now (time out)
Eu vou conseguir o que é meu antes que o tempo acabeI'ma get what's mine before the time runs out
Eu nunca vou chamar o tempoI ain't never calling time out
Não vai descobrirDon't [?] gonna find out
Sem tempo limiteNo time out, time out
Você nunca está pegando Ty MontYou ain't never catchin' Ty Mont
Desligue-o, apague as luzesShut it down, turn the lights out
Agora estamos claros, aqui não há tempo foraNow we're clear, over here ain't no time out

Composição: Chris Shaban / Christon gray / GiAngelo Power. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christon Gray e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção