
Je Veux Du Bonheur
Christophe Maé
Eu Quero Felicidade
Je Veux Du Bonheur
Eu quero a felicidade, eu quero a alegriaJ'veux du bonheur, j'veux de la joie
Que alguém me estoure o coração de aleluiaQu'on m'éclate le cœur, d'hallelujah
Pegue minha mão, eu o levoPrends ma main je t'emmène
Eu sei o caminhoJe connais le chemin
A gente consegue subir sem dificuldades, sem tristezaIl se montre sans peine et sans chagrin
Ah, pense que o dia está lindoAh, dis-toi qu'il fait beau
E que o tempo é tão quente como ontemEt que le temps est aussi chaud qu'hier
Sim, pense que está fazendo calorOuais, dis-toi qu'il fait chaud, oh
E que a gente acabará com a cara do invernoEt qu'on fera la peau à l'hiver
Oh, nãoOh, no
Milhares de corações ressoam em mimDes milliers de cœurs, résonnent au fond de moi
Talvez um pouco ladrãoPeut-être un peu voleur
Para não ser presaPour ne pas être froid
Pegue minha mão, eu o levoPrends ma main je t'emmène
Eu sei uma trilhaJe connais un sentier
A gente consegue subir sem dificuldade e sem sapatoIl se montre sans peine et sans souliers
Ah, pense que o dia está lindoAh, dis-toi qu'il fait beau
E que o tempo é tão quente como ontemEt que le temps est aussi chaud qu'hier
Sim, pense que está fazendo calorOuais, dis-toi qu'il fait chaud, oh
E que a gente acabará com a cara do invernoEt qu'on fera la peau à l'hiver
Oh, nãoOh, no
Dance como se ninguém estivesse olhandoDanses comme ci personne ne te regardait
Cante como se ninguém estivesse ouvindoChantes comme ci personne ne t'entendait
Sorria para a vida como se ela estivesse sorrindo para vocêSouris à la vie comme ci elle te souriait
Sim, vai, dance, como se ninguém estivesse olhandoOui vas-y dans comme ci personne ne te regardait
Cante como se ninguém estivesse ouvindoChantes comme ci personne ne t'entendait
Sorria para a vida como se ela estivesse sorrindo para vocêSouris à la vie comme ci elle te souriait
Ah, pense que o dia está lindoAh, dis-toi qu'il fait beau
E que o tempo é tão quente como ontemEt que le temps est aussi chaud qu'hier
Sim, pense que está fazendo calorOuais, dis-toi qu'il fait chaud, oh
E que a gente acabará com a cara do invernoEt qu'on fera la peau à l'hiver
Oh, nãoOh, no
Sim, pense que o dia está lindoOuais dis-toi qu'il fait beau
Eu quero o verão à vontadeJe veux l'été à volonté
Quebrar as paredes para ver o azulCasser les murs pour voir l'azur
Eu quero ver os meus pais muito tempo, simJe veux voir mes parents longtemps, ouais
Por que não falar com eles ainda mil anosPourquoi pas leur parler encore mille ans
Eu quero ver crescer as flores e meus filhosJe veux voir pousser les fleurs et les enfants
Encontrar o amor em todos os cruzamentosCroiser l'amour à tous les carrefours
Tomar banho nos rios de oraçõesMe baigner dans les rivières de prières
Ser abençoado pelos grandesEtre bénit des grands
Eu, eu quero alegria, quero amor, quero bom humorMoi j'veux d'l'amour, j'veux d'la joie, j'veux d'la bonne humeur
Sim, quero felicidadeJe veux du bonheur, ouais, je veux du bonheur



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christophe Maé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: