Mal comme
Mal comme
Oh oui, mal comme
De disparaître des Hommes
Mal comme
Oui, oui, mal comme
Brûler ses yeux sur la lumière
Et tout au bout du jour
Quand il décline
Quand moi, je me ranime
Tu ne deviens plus
Qu'une vapeur diurne
L'anneau de Saturne
Qui me tourne, tourne autour
Personne
Non, non, personne
Ne prend jamais plus
La place de personne
Pas plus qu'ici, le bon souvenir
Ne la laisse au mauvais
Et si le temps m'offrait
L'aumône de lui-même
Je l'utiliserais
Encore et bien fait
A aimer ce que tu es
A aimer ce que je suis
En somme
Aimer ce que nous sommes
Aimer...
Et tout au bout du jour
Quand il décline
Quand moi je me ranime
Tu ne deviens plus
Qu'une vapeur diurne
L'anneau de Saturne
Qui me tourne, tourne autour
Et si le temps m'offrait
L'aumône de lui-même
Je l'utiliserais
Encore et bien fait
A aimer ce que tu es
A aimer ce que je suis
En somme
Aimer ce que nous sommes
Mal como
Mal como
Oh sim, mal como
De desaparecer dos Homens
Mal como
Sim, sim, mal como
Queimar os olhos na luz
E no final do dia
Quando ele se vai
Quando eu me reanimo
Você não se torna mais
Do que um vapor diurno
O anel de Saturno
Que gira, gira ao meu redor
Ninguém
Não, não, ninguém
Nunca toma mais
O lugar de ninguém
Nem aqui, a boa lembrança
Deixa espaço para a ruim
E se o tempo me oferecesse
A esmola de si mesmo
Eu usaria
De novo e bem feito
Para amar o que você é
Para amar o que eu sou
No fundo
Amar o que nós somos
Amar...
E no final do dia
Quando ele se vai
Quando eu me reanimo
Você não se torna mais
Do que um vapor diurno
O anel de Saturno
Que gira, gira ao meu redor
E se o tempo me oferecesse
A esmola de si mesmo
Eu usaria
De novo e bem feito
Para amar o que você é
Para amar o que eu sou
No fundo
Amar o que nós somos