Tradução gerada automaticamente

I'm a Big Deal
Christopher Martin
Eu Sou Importante
I'm a Big Deal
C. Martin!C. Martin!
E eu tô te dizendo, você precisa se amar, sabe o que quero dizer?And mi a tell you, you have just love unuh self, you know what I mean?
Se valorize, pense bem de si mesmo, você sabe que é muito importanteValue yourself, think highly of yourself, you know you're very important
Hashtag EuSouImportanteHashtag I'mABigDeal
HahaHaha
VIPVIP
Eu e meus amigos somos VIPMe and mi friend dem a VIP
V-V-V-V-VIPV-V-V-V-VIP
Pergunte a qualquer um sobre nósAsk anybody 'bout we
Eu sou importanteI'm a big deal
Eu e meus amigos somos importantesMe and mi friend dem a big deal
É, a gente é meio que relevante, de verdadeYeah we're kinda important, for real
Oh, éOh, yeah
Eu sou importanteI'm a big deal
Eu e meus amigos somos uns grandes nomesMe and mi friend are some big deals
Muito, muito, muito importantes, de verdadeVery, very, very important, for real
Isso não tem nada a ver com dinheiro, ou fama, ou vaidadeThis has nothing to do with money, or fame, or vanity
Isso aqui é tudo sobre autoestimaThis one is all about self worth
Então, ergue o peito e fique orgulhoso, não liga pra ninguémSo, big up your chest and stand proud and don’t matter 'bout nobody
Nenhum homem é mais que outro aqui na terraNo man nuh more than no man pon this earth
Então, seja andando ou dirigindo um carroSo whether you walk, or you a drive car
Não importa se você é branco ou negro como picheNuh matter if you're white, or black like tar
Se você se sente bem consigo mesmo, você é uma estrelaFrom you feel good inna yourself you a star
Levanta a mão e diz pra todos os hatersPush up unuh hand and tell all the haters
Eu sou importanteI'm a big deal
Eu e meus amigos somos importantesMe and mi friend dem a big deal
É, a gente é meio que relevante, de verdadeYeah we're kinda important, for real
É como se você tivesse o primeiro-ministro, e depois nósIt's like you have the prime minister, and then you have we
Essa é a ordem no nosso paísThat a the order inna fi we country
Sim, esse é o status da hierarquiaYes, that a the status of the hierarchy
Pergunte a qualquer um sobre issoAsk anybody 'bout it
4.0 é a média das notas4. 0 a the grade point average
E a gente nunca colou nem copiou pra conseguirAnd we never cheat nor copy fi get it
Você sabe que tem seus sonhos e ninguém pode parar issoYou know you have your dreams and nobody cyan stop it
Apenas saia, faça barulho, e digaJust walk out, buss a blank, and say
Eu sou importanteI'm a big deal
Eu e meus amigos somos importantesMe and mi friend dem a big deal
É, a gente é meio que relevante, de verdadeYeah we're kinda important, for real
Isso não tem nada a ver com dinheiro, ou fama, ou vaidadeThis has nothing to do with money, or fame, or vanity
Isso aqui é tudo sobre autoestimaThis one is all about self worth
Então, ergue o peito e fique orgulhoso, não liga pra ninguémSo, big up your chest and stand proud and don’t matter 'bout nobody
Nenhum homem é mais que outro aqui na terraNo man nuh more than no man pon this earth
Então, seja andando ou dirigindo um carroSo whether you walk, or you a drive car
Não importa se você é branco ou negro como picheNuh matter if you're white, or black like tar
Se você se sente bem consigo mesmo, você é uma estrelaFrom you feel good inna yourself you a star
Levanta a mão e diz pra todos os hatersPush up unuh hand and tell all the haters
Eu sou importanteI'm a big deal
Eu e meus amigos somos importantesMe and mi friend dem a big deal
É, a gente é meio que relevante, de verdadeYeah we're kinda important, for real



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christopher Martin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: