exibições de letras 12.794

Waloyo Yamoni

Christopher Tin

Letra

Significado

Superamos este vento

Waloyo Yamoni

Superamos este ventowaloyo yamoni
Superamos este ventowaloyo yamoni

Nós queremos que a chuva caíawan wamito kot ochwe
E que seja despejadas como chuveiros depressaoony akirok chutok
Nós queremos que a chuva caíawan wamito kot ochwe

Superamos este vento (Superamos este vento)waloyo yamoni (waloyo yamoni)
Superamos este ventowaloyo yamoni

Queremos que a chuva caíawan wamito kot ochwe
eu te conjuro a cairoami in kot alami ichwe
Se chover muito está bem (beber)ka i chwe beber (beber)
Se as mulheres se alegramka monwa olelo
Se as crianças se alegramka atino oleo
Se os jovens cantamka awobi owero
Se os idosos regozijamka adwong olelo

As mulheres se alegram (ber)ka monwa olelo (ber)
As crianças se alegram (ber)ka atino oleo (ber)
Os jovens cantam (ber)ka awobi owero (ber)
Os idosos regozijamka adwong olelo

As mulheres se alegram (ber)ka monwa olelo (ber)
As crianças se alegram (ber)ka atino oleo (ber)
Os jovens cantam (ber)ka awobi owero (beber)
Os idosos regozijamka adwong olelo

As mulheres se alegram (ber)ka monwa olelo (ber)
As crianças se alegram (ber)ka atino oleo (ber)
Os jovens cantam (ber)ka awobi owero (beber)
Os idosos regozijamka adwong olelo

Está bembeber!

Se a chuva virar para o sulka yamo adok burutok
Se o vento virar para o sulka kot adok burutok

Está bem (beber)beber! (beber)
Queremos que a chuva caíawan wamito kot ochwe
E que seja despejadas como chuveiros depressaoami in kot alami ichwe
Nós queremos que a chuva caíawan wamito kot ochwe

Queremos que a chuva caíawan wamito kot ochwe
E que seja despejadas como chuveiros depressaoony akirok chutok
Nós queremos que a chuva caíawan wamito kot ochwe

Queremos que a chuva caía (waloyo yamoni)wan wamito kot ochwe (waloyo yamoni)
Eu te conjuro a cair (waloyo yamoni)oami in kot alami ichwe (waloyo yamoni)
Se chover muito está bem (beber)ka i chwe beber (beber)

Uma mistura de garoaeryamita ka jigi jigi
Uma enxurrada no fluxo de águaeryam alech alelech
Uma mistura de garoaeryamita ka jigi jigi
Uma enxurradaeryam alech

Se a chuva virar para o sulka kot adok burutok
Se a chuva virar para o sulka kot adok burutok
Se o vento virar para o sulka yamo adok burutok
Se o vento virar para o sulka yamo adok burutok

Transbordamentoilech (ilech)

Uma mistura de garoaeryamita ka jigi jigi
Uma enxurrada no fluxo de águaeryam alech alelech (alelech)
Uma combinação de garoaeryamita ka jigi jigi
Um túmulo, uma enxurradaeryam alech
Se a chuva virar para o sulka kot adok burutok
Se a chuva virar para o sulka kot adok burutok
Se o vento virar para o sulka yamo adok burutok
Se o vento virar para o sulka yamo adok burutok

Transbordamentoilech (ilech)

Está bembeber
Nós queremos que a chuva caíawan wamito kot ochwe

Está bembeber
Se as crianças estão alegreska atino oleo
Está bembeber

Enchente (alech)alech (alelech)

As mulheres se alegram (ka monwa olelo)ka monwa olelo (ka monwa olelo)
As crianças se alegram (ka atino oleo)ka atino oleo (ka atino oleo)
Os jovens cantam (ka awobi owero)ka awobi owero (ka awobi owero)
Os idosos regozijam (ka adwong olelo)ka adwong olelo (ka adwong olelo)

Tumulto (alech alelech)eryam! (alech alelech)
Tumulto (alech alelech)eryam! (alech alelech)
Enchente (alech)alech (alech)

Que os grãos encham nossos armazensilech opong

Grãos em abundanciailech i dula
Que encham nossos celeiroskalwa opong dero

Grãos em abundanciailech i dula
Grãos em abundanciailech i dula

Grãos em abundanciailech i dula
Enxurrada na correntezaalech alelech

Enchente (alelech)alech (alelech)

As mulheres se alegram (ka monwa olelo)ka monwa olelo (ka monwa olelo)
As crianças se alegram (ka atino oleo)ka atino oleo (ka atino oleo)
Os jovens cantam (ka awobi owero)ka awobi owero (ka awobi owero)
Os idosos regozijam (ka adwong olelo)ka adwong olelo (ka adwong olelo)

Enchente (alelech)alech (alelech)

Superamos este ventowaloyo yamoni
Superamos este ventowaloyo yamoni

Queremos que a chuva caíawan wamito kot ochwe
E que seja despejadas como chuveiros depressaoony akirok chutok
Nós queremos que a chuva caíawan wamito kot ochwe

Superamos este vento (waloyo yamoni)waloyo yamoni (waloyo yamoni)
Superamos este vento (waloyo yamoni)waloyo yamoni (waloyo yamoni)

Queremos que a chuva caíawan wamito kot ochwe
E que seja despejadas como chuveiros depressaoami in kot alami ichwe
Nós queremos que a chuva caíaka i chwe beber

As mulheres se alegramka monwa olelo
As crianças se alegramka atino oleo
Os jovens cantamka awobi owero
Os idosos regozijamka adwong olelo

As mulheres se alegram (ber)ka monwa olelo (ber)
As crianças se alegram (ber)ka atino oleo (ber)
Os jovens cantam (ber)ka awobi owero (ber)
Os idosos regozijamka adwong olelo

As mulheres se alegram (ber)ka monwa olelo (ber)
As crianças se alegram (ber)ka atino oleo (ber)
Os jovens cantam (ber)ka awobi owero (beber)
Os idosos regozijamka adwong olelo

As mulheres se alegram (ber)ka monwa olelo (ber)
As crianças se alegram (ber)ka atino oleo (ber)
Os jovens cantam (ber)ka awobi owero (beber)
Os idosos regozijamka adwong olelo

Enchente (alelech)alech (alelech)

Uma mistura de garoa (waloyo)eryamita ka jigi jigi (waloyo)
Uma enxurrada no fluxo de água (waloyo)eryam alech alelech (waloyo)
Uma mistura de garoa (waloyo)eryamita ka jigi jigi (waloyo)
Uma enxurradaeryam alech

Se a chuva virar para o sul (waloyo)ka kot adok burutok (waloyo)
Se a chuva virar para o sul (ber)ka kot adok burutok (ber)
Se o vento virar para o sul (waloyo)ka yamo adok burutok (waloyo)
Se o vento virar para o sul (beber)ka yamo adok burutok (beber)

Se o vento virar para o sul (beber)ka yamo adok burutok (beber)
Se o vento virar para o sul (beber)ka yamo adok burutok (beber)

Enchente (alelech)alech (alelech)

As mulheres se alegramwan wamito kot ochwe
As crianças se alegramwan wamito kot ochwe
Os jovens cantamwan wamito kot ochwe
Os idosos regozijamwan wamito kot ochwe

As mulhereska monwa
As criançaska atino
Os jovenska awobi
Os idososka adwong
Se alegram (olelo)olelo (olelo)

Está bem!beber!
Está bember!

Composição: Christopher Tin. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christopher Tin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção