Tradução gerada automaticamente

Running Up That Hill
Chromatics
Correndo Ladeira Acima
Running Up That Hill
Não me machucouIt didn't hurt me
Mas você quer sentir como éBut you wanna feel how it feels
Mas você quer saber que não me machucouBut you wanna know that it didn't hurt me
Mas você quer ouvir sobre o acordo que estão fazendo?But you wanna hear about the deal they're making?
Você... É você e euYou... It's you and me
É você e eu que não vamos ficar infelizesIt's you and me who won't be unhappy
E se eu pudesseAnd if I only could
Faria um acordo com DeusI'd make a deal with God
Faria ele trocar nossos lugaresI'd get him to swap our places
Estar correndo por essa estradaBe running up that road
Estar correndo ladeira acimaBe running up that hill
Estar correndo por esse prédioBe running up that building
Você quer me machucar?Do you want to hurt me?
Vejo quão fundo a bala estáI see how deep the bullet lies
Inconsciente, te despedaçandoUnaware, tearing you asunder
Há um trovão em nossos coraçõesThere's a thunder in our hearts
Tem tanto ódio por aqueles que amamos?It there so much hate for the ones we love?
Diga que nós dois importamos, não importamos?Tell me we both matter, don't we?
Você... É você e euYou... It's you and me
É você e eu que não vamos ficar infelizesIt's you and me who won't be unhappy
E se eu pudesseAnd if I only could
Faria um acordo com DeusI'd make a deal with God
Faria ele trocar nossos lugaresI'd get him to swap our places
Estar correndo por essa estradaBe running up that road
Estar correndo ladeira acimaBe running up that hill
Estar correndo por esse prédioBe running up that building
E se eu pudesseAnd if I only could
Faria um acordo com DeusI'd make a deal with God
Faria ele trocar nossos lugaresI'd get him to swap our places
Estar correndo por essa estradaBe running up that road
Estar correndo ladeira acimaBe running up that hill
Sem problemasNo problem
Você... É você e euYou... It's you and me
É você e eu que não vamos ficar infelizesIt's you and me who won't be unhappy
Vem cá, babyCome mon, baby
Vem cá, vem cá, queridaCome mon, come mon, darling
Deixa eu roubar esse momento de você agoraLet me steal this moment from you now
Vem cá, anjoCome mon, angel
Vem cá, vem cá, queridaCome mon, come mon, darling
Vamos trocar a experiênciaLet's exchange the experience
E se eu pudesseAnd if I only could
Faria um acordo com DeusI'd make a deal with God
Faria ele trocar nossos lugaresI'd get him to swap our places
Estar correndo por essa estradaBe running up that road
Estar correndo ladeira acimaBe running up that hill
Estar correndo por esse prédioBe running up that building
E se eu pudesseAnd if I only could
Vem cá, babyCome mon, baby
Vem cá, vem cá, queridaCome mon, come mon, darling
Deixa eu roubar esse momento de você agoraLet me steal this moment from you now
Vem cá, anjoCome mon, angel
Vem cá, vem cá, queridaCome mon, come mon, darling
Vamos trocar a experiênciaLet's exchange the experience
Vem cá, babyCome mon, baby
Vem cá, vem cá, queridaCome mon, come mon, darling
Deixa eu roubar esse momento de você agoraLet me steal this moment from you now
Vem cá, anjoCome mon, angel
Vem cá, vem cá, queridaCome mon, come mon, darling
Vamos trocar a experiênciaLet's exchange the experience
Estar correndo por essa estradaBe running up that road
Estar correndo ladeira acimaBe running up that hill
Estar correndo por esse prédioBe running up that building
Estar correndo por essa estradaBe running up that road
Estar correndo ladeira acimaBe running up that hill
Estar correndo por esse prédioBe running up that building
Sem problemasNo problem



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chromatics e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: