17 February 1773
[Son:]
Strange, that we meet again
I recognize your face
You brought me my father's book
The memory from the old days
I want to understand
What he wrote to me
Sit in this chair, and drink some wine
It will help you to speak
Oh, trust in me
Oh, speak to me
That was the day in 1773.
That was the day the 17. of February
[The old friend:]
I try to recall the past
When he came to this town
I've never seen him before
But I felt that he was so down
It was so sad to see
As he stood there alone
I don't know why he chose me
And I won't know nevermore
Oh, nevermore
Oh, nevermore
That was the day in 1773.
That was the day the 17. of February
He gave those things to me
And when I asked him - Why?
He said: - I've got a son
I had to leave him behind
Should I not come back
In the next few days
I want you to give these to him
On his 21st birthday.
Give me your word
Give me your wor
17 de Fevereiro de 1773
[Filho:]
Estranho, que nos encontramos de novo
Reconheço seu rosto
Você trouxe o livro do meu pai
A lembrança dos velhos tempos
Quero entender
O que ele me escreveu
Sente-se nesta cadeira e beba um vinho
Isso vai te ajudar a falar
Oh, confie em mim
Oh, fale comigo
Aquele foi o dia em 1773.
Aquele foi o dia 17 de fevereiro
[Velho amigo:]
Tento lembrar do passado
Quando ele veio para esta cidade
Nunca o vi antes
Mas senti que ele estava tão pra baixo
Foi tão triste ver
Enquanto ele estava ali sozinho
Não sei por que ele me escolheu
E nunca saberei mais
Oh, nunca mais
Oh, nunca mais
Aquele foi o dia em 1773.
Aquele foi o dia 17 de fevereiro
Ele me deu essas coisas
E quando perguntei - Por quê?
Ele disse: - Eu tenho um filho
Tive que deixá-lo pra trás
Se eu não voltar
Nos próximos dias
Quero que você dê isso a ele
No aniversário de 21 anos dele.
Dê-me sua palavra
Dê-me sua palavra