Tradução gerada automaticamente
Souls of the Revolution
Chthonic
Almas da Revolução
Souls of the Revolution
Bandeira do século chora
Flag of the century cries
Alcance bem fundo
Reach deep inside
Dos quatro reinos derivam
From the four realms derive
Deixe as almas surgirem
Let the souls arise
Lute contra a escuridão dos céus imperiais
Wrest from the dark of imperial skies
A vontade dos antigos guardas nunca morre
Will of the ancient guards never die
Bandeira das décadas erguida
Flag of the decades held high
nunca divida
Never divide
A luz atrai as ondas sangrentas para perto
Light draws the bleeding waves nigh
Mantenha esta guerra viva
Keep this war alive
Mares e montanhas pregam a morte do mal
Seas and the mountains preach evil's demise
Almas do passado cantam a reprise final
Souls of the past sing the final reprise
Conflito!
Conflict!
Nos céus ameaçadores, tempestades e tormentos
In the threatening skies, tempests and torment
Avante nós cavalgamos, firmes em nossa mente
Onward we ride, steadfast in our mind
Através da ascensão portal, guerreiros e mártires
Through the portal rise, warriors and martyrs
No fogo, ouça nosso grito de guerra
Into the fire, hear our battle cry
Demônios e criaturas lutando ao nosso lado
Demons and creatures fighting by our side
Guardiões do passado, juntem-se à nossa causa
Guardians of the past, rally to our cause
Cuspindo fortuna, banir o orgulho do tolo
Spiting fortune, banish the fool's pride
Todas as realidades, expurguem suas falhas fatais
All realities, purge their fatal flaws
xīn kuáng huǒ zháo
xīn kuáng huǒ zháo
jīn shēn bàn fēng tái yǔ
jīn shēn bàn fēng tái yǔ
qiāo zhōng léi gǔ
qiāo zhōng léi gǔ
tiān mìng lái rě shén mó
tiān mìng lái rě shén mó
Bandeira do século chora
Flag of the century cries
Alcance bem fundo
Reach deep inside
Dos quatro reinos derivam
From the four realms derive
Deixe as almas surgirem
Let the souls arise
Lute contra a escuridão dos céus imperiais
Wrest from the dark of imperial skies
A vontade dos antigos guardas nunca morre
Will of the ancient guards never die
Bandeira das décadas erguida
Flag of the decades held high
nunca divida
Never divide
A luz atrai as ondas sangrentas para perto
Light draws the bleeding waves nigh
Mantenha esta guerra viva
Keep this war alive
Mares e montanhas pregam a morte do mal
Seas and the mountains preach evil's demise
Almas do passado cantam a reprise final
Souls of the past sing the final reprise
Demônios e criaturas lutando ao nosso lado
Demons and creatures fighting by our side
Guardiões do passado, juntem-se à nossa causa
Guardians of the past, rally to our cause
Cuspindo fortuna, banir o orgulho do tolo
Spiting fortune, banish the fool's pride
Todas as realidades, expurguem suas falhas fatais
All realities, purge their fatal flaws
xīn huǒ zháo
xīn huǒ zháo
jīn shēn bàn fēng yǔ
jīn shēn bàn fēng yǔ
qiánkūn nù
qiánkūn nù
yínhé qǐ qián gē
yínhé qǐ qián gē
lei gǔ xiǎng
léi gǔ xiǎng
zhēng gē hàn shān hé
zhēng gē hàn shān hé
lìng qí yáo
lìng qí yáo
tiānmìng zhàn shén mó
tiānmìng zhàn shén mó
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chthonic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: