South Of The Border
I'm a travelling salesman
I travel over the world
And I leave my wife at home
Trusting she'll be a good little girl
And we have a roamer
And our family
And here is the story
Of what that louse did to me
That louse of a roamer
From New Mexico way
No doubt that jerk
From Albuquerque
He's in dat same mood today
What he did to my fiancée
While I was away
South of her border
Down Mexico way
When I came home
The little bambino was crying
And I think I heard
It murmur so tenderly
Then I think
I heard it say Manana
And, folks, you can see
It ain't one drop of Spanish in me
South of the border
I rode back one day
And I shot him right between His Rio Grande and his Santa Fe
There's one thing I know now
Oh, he'll never play
South of her border Down Mexico way.
Sul da fronteira
Eu sou um caixeiro viajante
Eu viajo pelo mundo
E eu deixo minha esposa em casa
Confiando que ela será uma boa menina
E nós temos um roamer
E nossa familia
E aqui está a história
Do que aquele piolho fez comigo
Aquele piolho de um vagabundo
Do jeito do Novo México
Sem dúvida aquele idiota
De Albuquerque
Ele está com o mesmo humor hoje
O que ele fez com minha noiva
Enquanto eu estava fora
Ao sul de sua fronteira
Caminho do México
Quando cheguei em casa
O pequeno bambino estava chorando
E eu acho que ouvi
Murmura tão ternamente
Então eu penso
Eu ouvi dizer manana
E, pessoal, vocês podem ver
Não é uma gota de espanhol em mim
Sul da fronteira
Eu voltei um dia
E eu o filmei bem entre o seu Rio Grande e seu Santa Fé
Há uma coisa que eu sei agora
Ai ele nunca vai jogar
Ao sul de sua fronteira com o caminho do México.