Tradução gerada automaticamente

Man Of The House
Chuck Wicks
O Homem da Casa
Man Of The House
6 da manhã e o Bobby tá acordando6 A.M and Bobby's wakin' up
Sai da cama com os olhos sonolentosRolls outta bed with sleepy eyes
Vai pro quarto da irmã do outro lado do corredorGoes to his sister's room across the hall
"Ei Daisy, levanta e brilha""Hey Daisy rise and shine"
Ele serve dois pratos de Captain CrunchHe pours two bowls of Captain Crunch
Prepara um café fresquinhoPuts a fresh pot of coffee on
Acorda a mamãe que tá no sofáHe wakes his momma up off the couch
O ônibus chegou, a gente te ama, mãeThe bus is here we love you mom
Ele fez o café da manhãHe made the breakfast
Ele lavou a louçaHe did the dishes
Pra ela não precisarSo she wouldn't have to
Oh, ele só tem dezOh he's only ten
Nessa fase de crescer, ele devia estar jogando bolaThis comin' of age he ought to be out playin' ball
E videogameAnd video games
Subindo em árvoresClimbin' trees
Ou de bike só passeandoOr on a bike just ridin' around
Mas é difícil ser criançaBut it's hard to be a kid
Quando você é o homem da casaWhen you're the man of the house
É tarde da noite e o Larry King tá no arIt's late at night and Larry King is on
Mamãe tá de novo no sofáMomma's up on the couch again
Bobby ouve eles falarem sobreBobby hears them all talk about
Aquela guerra horrível que o pai dele táThat awful war his daddy's in
Então ele corre, direto pro quartoSo he runs off, straight up to his room
Não quer que a mamãe veja ele agoraDon't want his momma to see him right now
Ele se deita e faz uma oração silenciosaHe climbs in bed and says a silent prayer
Então ele chora com seus olhinhos azuisThen he cries his little blue eyes out
Não quer decepcioná-laDon't wanna let her down
Oh, ele só tem dezOh he's only ten
Nessa fase de crescer, ele devia estar jogando bolaThis comin' of age he ought to be out playin' ball
E videogameAnd video games
Subindo em árvoresClimbin' trees
Ou de bike só passeandoOr on a bike just ridin' around
Mas é difícil ser criançaBut it's hard to be a kid
Quando você é o homem da casaWhen you're the man of the house
Finalmente é sábadoIt's finally Saturday
Bobby recebe uma ligaçãoBobby gets a phone call
De outro mundo, longe de casaAnother world away from home
Ele diz: "Eu te amo, pai"He says, "I love you dad"
Papai responde na horaDaddy says it right back
"Queria poder atravessar esse telefone"Wish I could reach through this phone
E te abraçar, e a Daisy, e sua mãeAnd hug you, and Daisy, and your mom
Tô tão orgulhoso de você, filho."I'm so proud of you son."
Ele só tem dezHe's only ten
Nessa fase de crescer, ele devia estar jogando bolaThis comin' of age he ought to be out playin' ball
E videogameAnd video games
Subindo em árvoresClimbin' trees
Ou de bike só passeandoOr on a bike just ridin' around
Mas é difícil ser criançaBut it's hard to be a kid
Quando você é o homem da casaWhen you're the man of the house
São 6 da manhã e o Bobby tá acordandoIt's 6 A.M and Bobby's wakin' up
Sai da cama com os olhos sonolentosRolls outta bed with sleepy eyes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chuck Wicks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: