Tradução gerada automaticamente

This Year's Thing
Chumbawamba
A Coisa deste Ano
This Year's Thing
Chega mais, chega maisRoll up roll up
O maior show da TerraThe greatest show on Earth
Animais, palhaços, aberrações, excluídos, contorcionistasAnimals clowns freaks misfits contortionists
Diversão para toda a famíliaFun for all the family
Atualmente morando no arquivo de 'onde estão agora'Currently residing in the 'where are they now' file
Todos amarrados em elásticoAll tied up in elastic
Teimosos como ervas daninhas, eles estiveram aqui o tempo todoStubborn like weeds they've been here all the while
Eu vi o egis crescerI saw the egis grow
Em boa ordem de funcionamento, chave ajustávelIn good working order adjustable spanner
Viciados na indústriaIndustry junkies
Cabaret regurgitado sob pressãoRegurgitated cabaret under the hammer
Eles estavam comandando o showThey were running the show
Vamos aplaudirLet's hear it for
a coisa deste anothis year's thing
A coisa do ano passadoLast year's thing
A coisa do ano que vemNext year's thing
Venha por aquiStep right this way
Emoções, arrepios e acidentesThrills chills and spills
Maravilhe-se com as façanhas ousadasMarvel at the daring feats
Entretenimento puroPure entertainment
Karaokê e sexo, podemos passar a noite juntosKaraoke sex we can spend the night together
Marquei um encontro com ElvisI made a date with Elvis
Enquanto alguém dá no pé com o pão nosso de cada dia do grupoWhile someone does a runner with the group's bread and butter
Eu ouvi o coronel cantarI heard the colonel sing
De um maço de vinte, quando eles vão aprenderFrom a packet of twenty when will they learn
SickalongadanbertSickalongadanbert
Que para um bom trago, há dezenove que queimamThat for one good smoke there's nineteen that burn
Eu nunca vi as cordasI never saw the strings
Ligadas aAttached to
A coisa deste anoThis year's thing
A coisa do ano passadoLast year's thing
A coisa do ano que vemNext year's thing
Salte um pouco mais altoJump a little higher
Viva pelo fogo, morra pelo fogoLive by fire die by fire
Eu sou o cachorro no estábuloI am the dog in the manger
Ou um pacote marrom suspeito com fios estranhosOr a dodgy brown packet with suspicious-looking wires
Aqui está meu primeiro desafioHere's my starter for ten
Atrás daquela janela de vidro, seu passe especial de bastidoresBehind that pane of glass your special backstage pass
Ouça o nunca-foiHear the never-has-been
Encontre o gerente com suas calças caídas e beije sua bundaMeet the manager with his kex down and kiss his arse
E veja o que acontece de novoAnd watch what happen again
Desta vez é a coisa deste anoThis time it's this year's thing
A coisa do ano passadoLast year's thing
A coisa do ano que vemNext year's thing
Política é a coisa deste anoPolitics is this year's thing



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chumbawamba e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: