
High Enough To Carry You Over
CHVRCHES
Alto o Suficiente Para Te Levar Comigo
High Enough To Carry You Over
Sem mais barricadas, lentamente difundindoNo more barricades, slowly diffusing
Eu vou partir agora, ninguém está perdendoI'll be leaving now, nobody's losing
Se você pudesse desempenhar seu papel, fique em resistênciaIf you could play your part, stay in resistance
Cada falha iria desaparecer na distânciaEvery fault would fade into the distance
Corra se você gostaRun if you like
Todas os erros que você deixou para trásAll of the mistakes that you left behind
Me segureHold me down
Você não pode negar e eu não posso negarYou can't deny and I can't deny
Abra seus olhosOpen your eyes
Eu vou olhar para longe e você vem atrásI'll look away and you come around
Para construir as suas palavrasTo build your words
Alto o suficiente para te levar comigoHigh enough to carry you over
E eu nunca teria desistido de vocêAnd I never would've given you up
(Nunca teria desistido de você, de você)(Never would've given you up, you up)
Se apenas você não tivesse desistido de mimIf you only hadn't given me up
(Apenas não tivesse desistido de mim, de mim)(Only hadn't given me up, me up)
E eu nunca teria desistido de vocêAnd I never would've given you up
(Nunca teria desistido de você, de você)(Never would've given you up, you up)
Se apenas você não tivesse desistido de mimIf you only hadn't given me up
(Apenas não tivesse desistido de mim, de mim)(Only hadn't given me up, me up)
Não há mais clareza, apenas confusãoNo more clarity, only confusion
Cada pensamento focado, apenas uma ilusãoEvery focused thought, just an illusion
Se eu pudesse vê-la agora, se você pudesse me ouvirIf I could see you now, if you would listen
Cada falha iria desaparecer na distânciaEvery fault would fade into the distance
Corra se você gostaRun if you like
Todas os erros que você deixou para trásAll of the mistakes that you left behind
Me segureHold me down
Você não pode negar e eu não posso negarYou can't deny and I can't deny
Abra seus olhosOpen your eyes
Eu vou olhar para longe e você vem atrásI'll look away and you come around
Para construir as suas palavrasTo build your words
Alto o suficiente para te levar comigoHigh enough to carry you over
E eu nunca teria desistido de vocêAnd I never would've given you up
(Nunca teria desistido de você, de você)(Never would've given you up, you up)
Se apenas você não tivesse desistido de mimIf you only hadn't given me up
(Apenas não tivesse desistido de mim, de mim)(Only hadn't given me up, me up)
E eu nunca teria desistido de vocêThen I never would've given you up
(Nunca teria desistido de você, de você)(Never would've given you up, you up)
Se apenas você não tivesse desistido de mimIf you only hadn't given me up
(Apenas não tivesse desistido de mim, de mim)(Only hadn't given me up, me up)
E você éAnd you are
Se apenas eu não tivesse desistido de vocêIf I only hadn't given you up
Se apenas você não tivesse desistido de mimIf you only hadn't given me up
E você éAnd you are
Se eu apenas não tivesse desistido de vocêIf I only hadn't given you up
Perdendo o fôlego e deixando o resto para trásLosin' my breath and leaving' the rest
Corra se você gostaRun if you like
Todas as coisas que você deixou para trásAll of the mistakes that you left behind
Me segureHold me down
Você não pode negar e eu não posso negarYou can't deny and I can't deny
Abra seus olhosOpen your eyes
Eu vou olhar para longe e você vem ao redorI'll look away and you come around
Para construir as suas palavrasTo build your words
Alto o suficiente para te levar comigoHigh enough to carry you over
E eu nunca teria desistido de vocêAnd I never would've given you up
(Nunca teria desistido de você, de você)(Never would've given you up, you up)
Se apenas você não tivesse desistido de mimIf you only hadn't given me up
(Apenas não tivesse desistido de mim, de mim)(Only hadn't given me up, me up)
E eu nunca teria desistido de vocêThen I never would've given you up
(Nunca teria desistido de você, de você)(Never would've given you up, you up)
Se apenas você não tivesse desistido de mimIf you only hadn't given me up
(Apenas não tivesse desistido de mim, de mim)(Only hadn't given me up, me up)
Então eu nunca teria desistido de vocêThen I never would've given you up
(Nunca teria desistido de você, de você)(Never would've given you up, you up)
Se apenas você não tivesse desistido de mimIf you only hadn't given me up
(Apenas não tivesse desistido de mim, de mim)(Only hadn't given me up, me up)
Então eu nunca teria desistido de vocêThen I never would've given you up
(Nunca teria desistido de você, de você)(Never would've given you up, you up)
Se apenas você não tivesse desistido de mimIf you only hadn't given me up
(Apenas não tivesse desistido de mim)(Only hadn't given me up)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CHVRCHES e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: