Mpc (Mesquinha Pra Caralho)
PAF
Sem maconha, mas eu tenho uísqueNo weeeed, but I do have whiskey
Então, estou definitivamente mesquinha hojeSo definitely petty today
Mesquinha pra caralhoPetty as fuck
Eu gosto de fazer segundos palpite sobre essas putasI like to make bitches second guess
E eu gosto de ficar inapropriadaAnd I like to get inappropriate
Eu gosto de sentar e refletirI like to sit back and just reflect
Talvez eu tenha que ficar estilosa para que você me noteMight have to hit the flex just so u notice it
Mesquinho pra caralho e você sabe dessa merdaPetty as fuck and u know this shit
Foda-se toda essa merda nobreFuck all that noble shit
Mesquinha pra caralho e você sabe dessa merdaPetty as fuck and u know this shit
Mesquinha pra caralho e você sabe dessa merdaPetty as fuck and u know this shit
Eu não consigo te ouvir, estou em turnêI can not hear u I'm touring
Vou te ligar de volta de manhãI'll call u back in the morning
Sim meu amor velho é estrangeiro, ele só veste ftp e Ralph LaurenYeah my old nigga his foreign, he only wear ftp and ralph lauren (yah)
De alguma forma, esses manos ficaram entediantes (tão entediantes)Somehow these niggas got boring, (so boring)
Precisava de algo mais importante (despeje)Needed something more important (pour it)
Eu sei que você acha que isso é uma diss, mas se isso fosse uma diss, acredite em mim, você saberia (yah)I know u think this is a diss, but if this was a diss then trust me you would know it (yah)
Eu não consigo te ouvir estou no estilo, sinal ruim, gatinho me mande mensagemI can not hear you I'm flexing, bad reception shorty text me
Conexão ruim, amor, me mande um snapBad connection baby, snap me
Não seja venha chorar pra mim, manoDont be subbing nigga at me
Quando vc me ver, mamãe, me cumprimente, mas nunca tente me encontrarWhen u see me mami dab me, but don't u never try track me
Eu sei que você vê meu reino expandido, me vê correndo pelo mapa da EscóciaI know that u see my kingdom expanded, catch me running round the atlas in banshees
Pegue as vistas panorâmicas da mansãoCatch the panoramic views from the mansion
Combine com o tecido colorido de camelo que eu vistoMatch the camel coloured fabric I'm jammed in
Eu vou chapar com você, você é um assassino, então me mostre o que os assassinos fazemI'm gonna roll with ya, you a killer so show me what killers do
Estava esperando na fila como se eu estive [?]Been waiting in line like I been [?] Fishing
Fico em posiçãoGet into position
Eu gosto de fazer segundos palpites sobre essas vadiasI like to make bitches second guess
E eu gosto de ficar inapropriadaAnd I like to get inappropriate
Eu gosto de sentar e refletirI like to sit back and just reflect
Talvez eu tenha que ficar estilosa para que você me noteMight have to hit the flex just so u notice it
Mesquinha pra caralho e você sabe dessa merdaPetty as fuck and u know this shit
Foda-se toda essa merda nobre (yah)Fuck all that noble shit (yah)
Eu sou mesquinha pra caralho e você sabe essa merda (yah)I'm petty as fuck and u know this shit (yah)
Eu sou mesquinha pra caralho e você sabe essa merdaI'm petty as fuck and u know this shit
Eu não consigo te ouvir estou em turnêI can not hear u I'm touring
Vou te ligar de volta de manhãI'll call u back in the morning
Sim meu próprio amor é estrangeiro ele só veste FTP e ralph laurenYeah my own nigga he foreign he only where F. T. P and ralph lauren
De alguma forma, esses manos ficaram chatos (woah)Somehow these niggas got boring, (woah)
Precisava de algo mais importante (woah)Needed something more important (woah)
Eu sei que você acha que isso é um diss, mas se isso fosse uma diss em, confie em mim, você saberia (yas)I know u think this is a diss, but if this was a diss then trust me u would know it (yas)
Eu não posso te ouvir estou no estilo, sinal ruim, gatinha, me mande uma mensagemI can not hear you I'm flexing, bad reception shorty text me
Conexão ruim, amor, me mande um snapBad connection baby snap me
Não seja um mano sutil comigoDont be subtle nigga, at me
Quando me ver, mamãe, me cumprimente, mas nunca tente me encontrarWhen u see me mami dab me, but don't u ever try track me
Eu sei que você vê meu reino expandindoI know that u see my kingdom expanded
Me pegue correndo pelo mapa da EscóciaCatch me running cross the atlas in banshees
[?] Em sua província, estude sua política[?] All in your province, study your politics
Veja onde seu produto está, confira todos esses [?]See where your product is, check all these [?]
Sua vadia é fina, sua vadia tem uma língua negativaFinesse your hoe in your hoe native tongue
Reivindico o que eu fiz e faço o que eu queroClaim what I done and I do what I want
Em Londres, e estou caçando a escassezOut in london, and I'm hunting the shortage
Acordei de manhã em algum lugar [?]Woke up in the morning somewhere [?]
Minha vista tá embaçadas e eu largo minha receitaMy visions blurry and I bust my prescription
Eu estou meio que desejando intervenção divinaI'm kinda wishing for divine intervention
[?] Mas eu estou relaxando[?] But I'm chilling
Uísque após uísque, sentimento certificadoWhiskey after whiskey certified feeling
Muito refrigerante, precisa de um recheioToo much soda, need a filling
Uma cavidade tão profunda quanto seus sentimentosA cavity as deep as your feelings
Não preciso admitir, eu vejo, eu quero, eu entendi, eu acerteiNo need to admit, I see it, I want it, I got it I hit it
Eu gosto, eu amo, eu odeio, eu parei com isso, eu odeio, eu pareiI like it, I love it I hate it, I quit it, I hate it I quit it
Eu odeio que eu pare com isso, masI hate that I quit it, But
Eu gosto de fazer dessas vadias convidadas secundáriasI like to make bitches second guess
E eu gosto de ficar inadequadaAnd I like to get inappropriate
Eu gosto de sentar e refletirI like to sit back and just reflect
Talvez eu tenha que ficar estilosa para que você me noteMight have to hit the flex just so u notice it
Mesquinha pra caralho e você sabe essa merdaPetty as fuck and u know this shit
Foda-se toda essa merda nobreFuck all that noble shit
Eu sou mesquinha pra caralho e você sabe essa merdaI'm Petty as fuck and u know this shit
Eu sou mesquinha pra caralho e você sabe essa merdaI'm Petty as fuck and u know this shit
Eu não consigo te ouvir estou em turnêI can not hear u I'm touring
Vou te ligar de volta de manhãI'll call u back in the morning
Sim meu próprio mano é estrangeiro ele só veste FTP e Ralph LaurenYeah my own nigga his foreign he only wear FTP and ralph lauren (yah)
De alguma forma, esses manos ficaram entediantes (tão entediantes)Somehow these niggas got boring, (so boring)
Precisava de algo mais importante (despeje)Needed something more important (pour it)
Eu sei que você acha que isso é uma diss, mas se isso fosse uma diss, acredite em mim, você saberia (yah)I know u think this is a diss, but if this was a diss then trust me you'd would know it (yah)
Eu não posso te ouvir estou no estilo, sinal ruim, gatinha me mande mensagem (yah)I can not hear you I'm flexing, bad reception shorty text me (yah)
Conexão ruim, amor, me mande um snapBad connection baby snap me (yah)
Não seja um mano chorão comigoDont be subbin nigga, at me (yah)
Quando me ver, mamãe, me cumprimente mas não tente me encontrar nuncaWhen u see me mami, dab me but don't u never try track me
Eu sei que você vê que meu reino expandiuI know u see that my kingdom expanded
Me vê correndo pelo mapa da EscóciaCatch me running cross the atlas in banshees




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chynna Rogers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: