Tradução gerada automaticamente
I Love Myself (feat. Macklemore)
Ciara
Eu me amo (feat. Macklemore)
I Love Myself (feat. Macklemore)
A melhor coisa que eu poderia fazer por mim é o amor
The best thing I could ever do for me is love myself
Eu estava sentado na cama, Atlanta, Georgia
I was sitting on the bed, Atlanta, Georgia
Sozinho em minhas emoções, cheio de medo
All alone in my emotions, full of fear
Tenho que proteger esta preciosa vida, tenho o futuro ao meu lado
Gotta protect this precious life, I got the future by my side
Seja a última vez que eu choro essas lágrimas de novo, hey
Be the last time that I cry these tears again, hey
Sem mais drama, sem mais dor
No more drama, no more pain
Sem drama, sem drama, sem dor
No drama, no drama, no pain
Eu acabei de cometer os mesmos erros, ayy
I'm done making same mistakes, ayy
Está tudo bem, eu já estive no fim e vi o fim
It's alright, I been to the bottom, and I've seen the end
Quero ficar juntos para sempre até o fim
Wanna forever be together 'til the end
E eu encontrei o problema, isso começa comigo
And I found the problem, it starts with me
Eu descobri agora o que eu quero, tenho o que preciso
I figured out now what I want, got what I need
(Senhoras, me ajudem a cantar agora)
(Ladies, help me sing it out now)
Porra, sim, eu me amo
Damn right, yeah, I love myself
Eu nunca vou cair porque eu me amo
I'm never gon' fall 'cause I love myself
Porra, sim, eu me amo
Damn right, yeah, I love myself
E eu posso ter tudo porque eu me amo
And I can have it all 'cause I love myself
Verifique agora
Check it, now
Se amar a mim mesmo é um trabalho, estou fazendo isso?
If loving myself's a job, am I doing it?
A arte é uma arma, uma resistência, estou usando?
Art's a weapon, a resistance, am I using it?
Eu tenho duas meninas, como faço para chegar até elas?
I got two girls, how do I get through to them?
Não quero que o Gram diga às minhas filhas que beleza é, nah
Don't want the 'Gram telling my daughters what beauty is, nah
Eu não estou criando princesas, estou criando guerreiros
I ain't raising princesses, I'm raising warriors
O amor-próprio é uma mordida, mantenha alguns extras no coldre
Self-love is a bite, keep some extra in the holster
Meus filhos, estou tentando ensiná-los a se amarem
My children, I'm trying to teach them to love themselves
Mas eu não posso esperar se não me aceitei
But I can't expect it if I haven't accepted myself
Veja, se o pai não está sóbrio, e o pai não é honesto
See, if Dad isn't sober, and Dad isn't honest
E papai não pode controlá-lo, e papai tem esses problemas
And Dad can't control it, and Dad got these problems
Se papai é tão egoísta e papai está mentindo para mamãe
If Dad is so selfish, and Dad is lying to mama
Então isso vai ter um impacto nas filhas do papai
Then that is gonna have an impact on Dad's daughters
Se eu não estiver certo comigo, como posso passar adiante?
If I'm not right with me, how can I pass it on?
Eu tenho um pacto hoje, eu sei, e não posso acabar com isso
I got a pact today, I know, and I can't knock it off
E se eu estou cego pela luz, então eu não posso andar com Deus
And if I'm blinded by the light, then I can't walk with God
Não quero me dar conta depois Ele esteve comigo o tempo todo
Don't wanna realize later He was with me all along
Me amando, sendo livre, trazendo paz, deixe essas asas
Loving me, being free, bringing peace, leave these wings
Tentando voar para o meu pico, eu moro olho no olho
Tryna fly to my peak, I reside eye to eye
O divino ao meu alcance enquanto eu me esforço e busco
The divine in my reach as I strive and I seek
Luz viva, prossiga, ame-me por mim
Live light, proceed, love me for me
À vontade
At ease
Está tudo bem, eu já estive no fim e vi o fim
It's alright, I been to the bottom, and I've seen the end
Quero ficar juntos para sempre até o fim
Wanna forever be together 'til the end
E eu encontrei o problema, isso começa comigo
And I found the problem, it starts with me
Eu descobri agora o que eu quero, tenho o que preciso
I figured out now what I want, got what I need
(Senhoras, me ajudem a cantar agora)
(Ladies, help me sing it out now)
Porra, sim, eu me amo
Damn right, yeah, I love myself
Eu nunca vou cair porque eu me amo
I'm never gon' fall 'cause I love myself
Porra, sim, eu me amo
Damn right, yeah, I love myself
E eu posso ter tudo porque eu me amo
And I can have it all 'cause I love myself
Eu não estou viajando, não é o destino
I'm not tripping, it's not fate
Não, eu não sou egoísta, não
No, I'm not selfish, nope
Não mais me segurando, estou me sentindo livre
No more holding back on me, I'm feeling free
Apenas lágrimas felizes eu vou chorar, eu juro, desta vez, eu vou acertar
Only happy tears I'll cry, I swear, this time, I'll get it right
É a melhor coisa que Deus poderia fazer por mim, hey
It's the best thing God could ever do for me, hey
Sem mais drama, sem mais dor
No more drama, no more pain
Sem drama, sem drama, sem dor
No drama, no drama, no pain
Eu acabei de cometer os mesmos erros, ayy
I'm done making same mistakes, ayy
Está tudo bem, eu já estive no fim e vi o fim
It's alright, I been to the bottom, and I've seen the end
Quero ficar juntos para sempre até o fim
Wanna forever be together 'til the end
E eu encontrei o problema, isso começa comigo
And I found the problem, it starts with me
Eu descobri agora o que eu quero, tenho o que preciso
I figured out now what I want, got what I need
(Senhoras, me ajudem a cantar agora)
(Ladies, help me sing it out now)
Porra, sim, eu me amo
Damn right, yeah, I love myself
Eu nunca vou cair porque eu me amo
I'm never gon' fall 'cause I love myself
Porra, sim, eu me amo
Damn right, yeah, I love myself
E eu posso ter tudo porque eu me amo
And I can have it all 'cause I love myself
Jogando amarelinha com a vida ya
Playing hopscotch with ya life
Alguns corações quebrados até você acertar
Couple heartbreaks 'til you get it right
Às vezes você tem que cair
Sometimes, you gotta fall
Às vezes, você perde tudo
Sometimes, you lose it all
É quando você acerta
That's when you get it right
Tomando atalhos, fique com um corte curto
Taking shortcuts get ya cut short
Nunca se contentar quando você sabe o seu valor
Never ever settle when you know your worth
Você tem que libertar sua alma, você tem que assumir o controle
You gotta free your soul, you gotta take control
É assim que eu acertei
That's how I got it right
Está tudo bem, eu já estive no fim e vi o fim
It's alright, I been to the bottom, and I've seen the end
Quero ficar juntos para sempre até o fim
Wanna forever be together 'til the end
E eu encontrei o problema
And I found the problem
Começa comigo
It starts with me
Eu descobri agora o que eu quero, tenho o que preciso
I figured out now what I want, got what I need
(Senhoras, me ajudem a cantar agora)
(Ladies, help me sing it out now)
Porra, sim, eu me amo
Damn right, yeah, I love myself
Eu nunca vou cair porque eu me amo
I'm never gon' fall 'cause I love myself
Porra, sim, eu me amo
Damn right, yeah, I love myself
E eu posso ter tudo porque eu me amo
And I can have it all 'cause I love myself
Porra, sim, eu me amo
Damn right, yeah, I love myself
Eu nunca vou cair porque eu me amo
I'm never gon' fall 'cause I love myself
Porra, sim, eu me amo
Damn right, yeah, I love myself
E eu posso ter tudo porque eu me amo
And I can have it all 'cause I love myself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ciara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: