Tradução gerada automaticamente
Classic
Cimorelli
Clássico
Classic
Oh whoa-oh-oh-oh
Oh whoa-oh-oh-oh
Vamos!
Let's go!
Ooh garoto, você está brilhando
Ooh boy you’re shining
Como um diamante avenida 5
Like a 5th avenue diamond
E eles não fazê-lo como antigamente
And they don’t make you like they used to
Você nunca vai sair de moda
You’re never going out of style
Ooh pretty baby
Ooh pretty baby
Este mundo poderia ter ido louco
This world might've gone crazy
A maneira como você me salvar
The way you save me
Quem pode me culpar
Who can blame me
Quando eu só quero fazer você sorrir?
When I just wanna make you smile?
Eu quero impressioná-lo como michael
I wanna thrill you like michael
Eu quero te beijar como príncipe
I wanna kiss you like prince
Vamos começar com ele sobre como Marvin Gaye
Let’s get it on like marvin gaye
Como Hathaway
Like hathaway
Escrever uma canção para você gostar deste
Write a song for you like this
Você é sobre a minha cabeça
You’re over my head
Eu estou fora da minha mente
I’m out of my mind
Pensando que eu era nascido na época errada
Thinking I was born in the wrong time
Um de um tipo, vivendo em um mundo ido plástico
One of a kind, living in a world gone plastic
Baby, você é tão clássico
Baby you’re so classic
Baby, você é tão clássico
Baby you’re so classic
Baby, você,
Baby you,
Quatro dúzia de rosas
Four dozen of roses
Qualquer coisa para você notar
Anything for you to notice
Todo o caminho até serenata
All the way to serenade you
Fazendo o estilo Sinatra
Doing it sinatra style
Ima buscá-lo em um cadillac
Ima pick you up in a cadillac
Como um cavalheiro trazendo 'glamour de volta
Like a gentleman bringin' glamour back
Mantenha-a bobina a bobina da maneira que eu sinto
Keep it reel to reel in the way I feel
Eu poderia levá-lo até o altar
I could walk you down the aisle
Eu quero impressioná-lo como michael
I wanna thrill you like michael
Eu quero te beijar como príncipe
I wanna kiss you like prince
Vamos começar com ele sobre como Marvin Gaye
Let’s get it on like marvin gaye
Como Hathaway
Like hathaway
Escrever uma canção para você gostar deste
Write a song for you like this
Você é sobre a minha cabeça
You're over my head
Eu estou fora da minha mente
I’m out of my mind
Pensando que eu era nascido na época errada
Thinking I was born in the wrong time
É o amor em retrocesso
It's love on rewind
Tudo é tão retrocesso-ish (Eu meio que gosto disso, gosto disso)
Everything is so throwback-ish (I kinda like it, like it)
Fora do meu alcance
Out of my league
Chique da velha escola
Old school chic
Como uma estrela de cinema
Like a movie star
A partir da tela de prata
From the silver screen
Você é um de um tipo que vive em um mundo ido plástico
You're one of a kind living in a world gone plastic
Baby, você é tão clássico
Baby you’re so classic
Baby, você é tão clássico
Baby you’re so classic
Baby, você é tão clássico
Baby you’re so classic
Baby, você é classe e do bebê que você está doente
Baby you’re class and baby you're sick
Eu nunca conheci um menino como você nunca til nos conhecemos
I never met a boy like you ever til we met
Uma estrela nos anos 40, centrefold na década de 50
A star in the 40s, centrefold in the 50s
Got me tropeçando para fora como os anos sessenta
Got me tripping out like the sixties
Hippies rainha da discoteca
Hippies queen of the discotheque
A década de 70 sonho e um 80 melhor
A 70s dream and an 80s best
Hepburn, Beyoncé, Marilyn, maciço
Hepburn, beyoncé, marilyn, massive
Menino você é atemporal, tão clássico
Boy you’re timeless, just so classic
Você está sobre minha cabeça, eu estou fora da minha mente
You're over my head I’m out of my mind
Pensando que eu era nascido na época errada
Thinking I was born in the wrong time
É o amor em retrocesso,
It's love on rewind,
Tudo é tão retrocesso-ish (Eu meio que gosto disso, gosto disso)
Everything is so throwback-ish (I kinda like it, like it)
Fora do meu alcance
Out of my league
Chique da velha escola
Old school chic
Como uma estrela de cinema
Like a movie star
A partir da tela de prata
From the silver screen
Você é um de um tipo que vive em um mundo ido plástico
You’re one of a kind living in a world gone plastic
Baby, você é tão clássico
Baby you’re so classic
Baby, você é tão clássico
Baby you’re so classic
Baby, você é tão clássico
Baby you’re so classic
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cimorelli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: