Tradução gerada automaticamente

New Year, New Me
Cimorelli
Ano Novo, Eu Novo
New Year, New Me
AmanhãTomorrow
AmanhãTomorrow
AmanhãTomorrow
AmanhãTomorrow
Todos nós vamos mudar amanhãWe're all gonna change tomorrow
Esse é o nosso ano, essa é a nossa chanceThis is our year, this is our chance
Quando janeiro chegar, nunca mais vou olhar pra trásOnce January comes I will never look back
Acordando de manhã às 5 da manhãAwake in the morning at 5 AM
Roupas de academia vestidas, vou estar pronta pra atacarGym clothes on, I'll be ready to attack
É hora de começar uma jornadaIt's time to begin a journey of sorts
Porque vou ter motivação como nunca antes'Cause I'll have motivation like never before
Quando o ano novo começa, velhos hábitos morremWhen the new year begins old habits die
E você nem precisa tentarAnd you don't even have to try
Esse ano vai ser o ano em que tudo mudaThis year will be the year that everything changes
E eu nunca disse isso antesAnd I've never said that before
Esse ano vai ser o ano em que eu vou conseguirThis year will be the year that I'm gonna make it
Assim que eu sair pela portaAs soon as I walk out the door
Porque 1º de janeiro não é um dia qualquerBecause January 1st is no ordinary day
Você passa por um portal onde nada é igualYou pass through a portal where nothing's the same
Então se prepare pra mudar, se prepare pra brilharSo get ready to change, get ready to thrive
Vamos viver nossas melhores vidasWe're gonna live our best lives
Sabe, meu eneagrama realmente brilha nessa época do anoYou know, my enneagram really thrives during this time of year
Ah, claro, os 4 adoram mudançasOh, of course, 4's love change
Vou perder 4 quilos que não preciso perderI'll lose 10 pounds that I don't need to lose
Vou acordar às 4 e nunca vou apertar o sonecaI'll wake up at four and I'll never hit snooze
Vou ficar rica rápido sem esquema de PonziI'll get rich quick without a Ponzi scheme
Vou sair de casa uma vez e encontrar o homem dos meus sonhosI'll leave my house once and find the man of my dreams
Claro, poderíamos tentar em abril ou maioSure, we could try in April or May
Mas até lá toda essa mágica já terá desaparecidoBut by then all this magic will have faded away
Quando o relógio marcar 12, o ano novo estará aquiWhen the clock strikes 12 the new year will be here
E é quando vamos conquistar nossos medosAnd that's when we will conquer our fears
Vou descer uma montanha e viajar pra NoruegaI'll sled down a mountain and travel to Norway
Vou dizer a alguém que estou brava na cara delaI'll tell someone I'm mad to their face
Vou dar uma tarefa a alguém e confiar que ela vai fazerI'll give someone a task and trust that they'll do it
Vou admitir que cometi um erroI'll admit I made a mistake
Porque o dia de Ano Novo é a chance de recomeçarBecause New Year's day is the chance to start fresh
Nossa chance não acabou, dê o seu melhorOur chance is not over, regive it your best
E não podemos estabelecer metas o resto do anoAnd we can't set goals the rest of the year
Só podemos fazer isso no Ano NovoWe can only do it on New Year's
Ei meninas, prestem atençãoHey girls listen up
Temos uma animação que vai alegrar vocêsWe've got a cheer that will cheer you up
Sigam junto, gritem altoFollow along, shout it out
Prontas, na minha contagemReady, on my count
Ano novo, eu novoNew Year, new me
Casa perfeitamente limpaHouse is perfectly clean
Cintura fina, me sinto leveWaist is trim, I feel slim
Depois de uma ida à academiaAfter one trip to the gym
Comprei uma agenda pra minha vidaBought a planner for my life
Vou usá-la toda noiteGonna use it every night
Pronta pra matar a concorrênciaReady to kill the competition
E dominar minha vidaAnd dominate my life
Mas você sempre foi magraBut you've always been skinny
É, e meu quarto na verdade não está tão limpoYeah and my room is actually not that clean
Acabei de lembrar de todas as contas que tenho que pagarI just remembered all the bills I have to pay
Oh meu Deus, meu príncipe é um sapoOh my gosh, my prince is a frog
Droga, acabei de perder uma hora no TwitterFrick, I just wasted an hour on Twitter
E eu tenho sonhos maiores do que me preocupar com a aparência o tempo todoAnd I have bigger dreams than worrying about my appearance all the time
Poxa, já sou casada com um homem que me ama e me aceita como souHeck, I'm already married to a man that loves and accepts me for who I am
Isso foi lindoThat was beautiful
Acho que fiz uma montanha de um grão de areiaI guess I made a mountain out of a molehill
Parece que fazemos isso todo anoWe seem to do this every year
É ótimo estabelecer metas, mas temos que lembrarIt's great to set goals but we've gotta remember
Todo dia é um bom dia pra conquistar seus medosEvery day's a good day to conquer your fears
Por que você sempre dá as notas altas legais pra Christina?Why do you always give Christina the cool high notes?
É, eu tenho mais a oferecer vocalmente do que as pessoas percebemYeah, I have more to offer vocally than people realize
Ok, vou deixar um espaço aqui e todo mundo pode fazer um ad-lib legalOkay, I'll leave a spot right here and everyone can do a cool ad-lib
Prontas, vaiReady, go
Hey-ey, éééHey-ey, yeah yeah yeah
Ooh, ooh-ooh-ooh-oohOoh, ooh-ooh-ooh-ooh
Oh-oh-oh, uau-oh-oh, oh-oh uau-uau-oh-oh-ohOh-oh-oh, whoa-oh-oh, oh-oh whoa-whoa-oh-oh-oh
Oh uau, éééOh whoa, yeah yeah yeah
Ok, então pra encerrar as resoluções de Ano NovoOkay, so to wrap it up for New Year's resolutions
Acho que temos que levar um dia de cada vezI guess we gotta take it one day at a time
Pra ver as coisas boas no finalTo see stuff good in the end
Temos que trabalhar no nosso ritmo pra nos melhorarWe gotta work our pace to better ourselves
É só pra manter o ritmo com nossos amigosIt's just so we keep up with our friends
Porque todo dia é um bom dia pra tentarBecause every day is a good day to try
Sua vida pode melhorar diante dos seus olhosYour life can get better before your eye
Se você não desistir e levar as coisas até o fimIf you don't give up and see things through
Vai ser um ano novo, você novoIt'll be a new year, new you
Ei, ééHey, yeah
O que? Eu não tive um ad-lib antes na parte do ad-libWhat? I didn't get an ad-lib earlier in the ad-lib section
Nem euNeither did I
É, mas você fez a nota alta bem antes dissoYeah but you got the high note right before that
Ok, ok, tanto faz, a música acabouOkay okay, whatever, the song is over



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cimorelli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: