Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 572

Where It All Ended

Cimorelli

Letra

Onde Tudo Terminou

Where It All Ended

Aquela noite
That night

No estacionamento
In the parking lot

Era tarde e conversamos por horas
It was late and we talked for hours

Era tarde e você me levou até o meu carro
It was late and you walked me to my car

E eu segurei a respiração enquanto você se aproximava
And I held my breath as you reached out

E colocava seus braços em volta de mim
And put your arms around me

Aquela noite
That night

No aeroporto
At the airport

Você me contou tudo sobre os aviões
You told me all about the planes

Nós conversamos sobre nossos sonhos
We talked about our dreams

Medos e inseguranças
Fears and insecurites

E essa foi a noite em que comecei a me apaixonar por você
And that was the night I started falling for you

Nunca vou esquecer de quando leu minha carta
I'll never forget when you read my letter

Você me olhou com lágrimas em seus olhos
You looked up with tears in yiour eyes

E fiquei quieta, mas meu coração gritou por dentro
And I kept quiet but my heart spoke out in my chest

Ela disse
She said

Por favor, fique
Please stay

Não se vá
Don't leave

Apenas fique
Just stay

Você não se lembra do que você me disse?
Don't you remember what you said to me

Você disse que sempre estaria aqui, mas agora você se foi
You said you'll always be here, but now you're gone

Você disse que era para sempre, mas parece que o para sempre não dura tanto assim
You said it was forever, but I guess forever's not so long

E eu sei que as pessoas mudam de ideia
And I know people change their minds

Mas se tratando de você
But when it comes to you

Eu não acho que mudarei a minha
I don't think I'll ever change mine

Você tocou minhas mãos enquanto se inclinou na minha janela
You touch my hands as you lean in my window

E disse pra eu tomar cuidado enquanto dava a partida pra ir embora
And said be careful as I drove away

O fato de eu me importar muito, te assustou
Did it scare you how much I cared

Essa é a razão pela qual você não pôde ficar
Is that the reason that you couldn't stay

E eu não gosto de esportes, mas conheço todos os times dele
And I don't like sports but I know all his teams

E ultimamente tudo está me lembrando dele
And lately everything's reminding me of him

E agora, ontem foi seu aniversário
And now yesterday was your birthday

E nós mal conversamos
And we barely talked

Esta é a parte em que eu deveria seguir em frente
This is the part where I'm supposed to move on

Então vou ficar acordada até tarde tentando me distrair
So I'll stay up late trying to distract myself

Para não dormir pensando em você
So I don't fall asleep thinking of you

Você parou de me chamar de amor
You stopped calling me sweet

Na verdade, você parou de me chamar de qualquer coisa
You stopped calling at all

E fiquei cansada de lutar por você
And I got tired of fighting for you

E de ficar
To stay

Porque você se vai
Cause you leave

É o que você faz
That's what you do

Então, por que você diria todas essas coisas pra mim?
So why would you say all these things to me

Você disse que sempre estaria aqui, mas agora você se foi
You said you'll always be here, but now you're gone

Você disse que era para sempre, mas parece que o para sempre não dura tanto assim
You said it was forever, but I guess forever's not so long

E eu sei que as pessoas mudam de ideia
And I know people change their minds

Mas se tratando de você
But when it comes to you

Eu não acho que mudarei a minha
I don't think I'll ever change mine

Vou dar longas caminhadas
I'll go on long walks

E trabalhar em manter minha boca fechada
And work on keeping my mouth shut

Porque, Deus me livre
'Cause heaven forbid

Eu cometo um deslize e digo que sinto sua falta
I slip up and say I miss you

E arruíno tudo
And ruin everything

Porque nós dois sabemos
Cause we both know

Que eu sou demais para você
That I'm too much for you

E algumas noites eu vou chorar pra caramba
And some nights I'll cry so hard

E me pergunto se você sente isso durante todo seu caminho pela cidade
And wonder if you can feel it all the way across town

Eu espero que sinta
I hope you can

Você me disse que eu era especial
You told me I was special

E eu pensava que você dizia isso mais do que da boca pra fora
And I thought you really meant it

Mas eu estava muito errada
But I was dead wrong

Você disse que sempre estaria aqui, mas agora você se foi
You said you'll always be here but now you're gone

Agora você se foi, oh, você se foi
Now you're gone, oh you're gone

Oh Deus
Oh God

A pior parte é saber que você está por aí
The worst part is knowing that you're out there

Mas não pensa em mim
But you don't think about me

Não sente minha falta
You don't miss me

Como costumava sentir
Like you used to

E espero que você saiba
And I hope that you know

Que isso não é o que eu queria
This isn't what I wanted

Eu só queria você
I just wanted you

A pior parte é saber que você está por aí
The worst part is knowing that you're out there

Mas não me quer mais
But you don't want me

Não precisa mais de mim
You don't need me

Como costumava precisar
Like you used to

Sinto falta dos velhos tempos
I miss the old days

Sinto falta do seu sotaque
I miss your accent

Sinto falta de você falando sobre sua família
I miss hearing you talk about your family

Eu sinto falta de tudo
I miss everything

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cimorelli e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção