Tradução gerada automaticamente

Eine Nacht in der Taverne Einsamkeit
Cindy & Bert
Uma Noite na Taverna Solidão
Eine Nacht in der Taverne Einsamkeit
Uma noite na taverna solidão,Eine Nacht in der Taverne Einsamkeit,
esta noite após nossa primeira grande briga.diese Nacht nach unserm ersten großen Streit.
E cheio de saudade está meu coração,Und voll Wehmut ist mein Herz, denn du bist weit
e eu estou sentado na taverna solidão.und ich sitz' in der Taverne Einsamkeit.
Uma noite que não tem luz, sem brilho.Eine Nacht, die ohne Licht ist, ohne Glanz.
Uma noite que não tem sorte, sem dança.Eine Nacht, die ohne Glück ist, ohne Tanz.
Uma noite em que o tempo para, nossa hora.Eine Nacht, in der sie stillsteht, uns're Zeit.
esta noite na taverna solidão.diese Nacht in der Taverne Einsamkeit.
Não dava certo, e nós, nos faltou paciência.Es ging ja nicht, und wir, uns fehlte beiden die Geduld.
Uma bobagem foi a culpada pela briga.eine Kleinigkeit war schuld an dem Streit.
Como era bom estar com você, oh sim, só penso nisso.Wie schön war es bei dir, oh ja, ich denke nur daran.
Eu te machuquei tanto, me desculpe, me desculpe.Ich hab' dir so weh getan, es tut mir leid, so leid.
Uma noite na taverna solidão,Eine Nacht in der Taverne Einsamkeit,
esta noite após nossa primeira grande briga.diese Nacht nach unserm ersten großen Streit.
Uma noite em que o tempo para, nossa hora.Eine Nacht, in der sie stillsteht, uns're Zeit.
esta noite na taverna solidão.diese Nacht in der Taverne Einsamkeit.
Não dava certo, e nós, nos faltou paciência.Es ging ja nicht, und wir, uns fehlte beiden die Geduld.
Eu sei, a culpa foi minha.ich weiß es ja, die Schuld lag bei mir.
Por isso agora sigo o caminho que para nós dois é reconciliação.Drum geh' ich jetzt den Weg, der für uns zwei Versöhnung heißt.
que o amor nos mostra, o caminho até você, até você.den uns zwei die Liebe weißt, den Weg zu dir, zu dir.
Uma noite na taverna solidão,Eine Nacht in der Taverne Einsamkeit,
esta noite após nossa primeira grande briga.diese Nacht nach unserm ersten großen Streit.
Uma noite em que o tempo para, nossa hora.Eine Nacht, in der sie stillsteht, uns're Zeit.
esta noite na taverna solidão.diese Nacht in der Taverne Einsamkeit.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cindy & Bert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: